Wniosek o zwrot kosztów leczenia za granicą
- Prawo
finansowe
- Kategoria
wniosek
- Klucze
dokumenty, koszty, porównanie ofert, prosty język, reklamacje, rynki ubezpieczeń, ubezpieczenie, warunki umowy, wniosek, wypadek, wypis ze szpitala, zgłoszenie, zwrot kosztów leczenia
Wniosek o zwrot kosztów leczenia za granicą jest dokumentem składanym przez osobę, która poniosła koszty leczenia za granicą i chce uzyskać zwrot tych wydatków. Wniosek ten powinien zawierać szczegółowe informacje dotyczące świadczeń zdrowotnych oraz potwierdzenie poniesionych kosztów.
Inanspruchnahme einer Auslandsreise – Krankenversicherung
Wniosek o zwrot kosztów leczenia za granicą
na postawie zawartego ubezpieczenia
Versicherungsnummer: AZ-7745-123
Versicherung
Regulierungsstelle
Berlin, den 27.07.2024
Inanspruchnahme einer Auslandsreise – Krankenversicherung
Wniosek o zwrot kosztów leczenia za granicą
na postawie zawartego ubezpieczenia
Sehr geehrte Damen und Herren,
Szanowni Państwo,
wie ich Ihnen bereits telefonisch mitgeteilt habe, musste ich während meines Urlaubs in Barcelona, Spanien wegen einer Blinddarmentzündung im Krankenhaus stationär behandelt werden. Für die anfallenden Kosten der Operation und der Unterbringung im Krankenhaus musste ich in Vorkasse gehen.
jak już informowałem Państwa telefonicznie, musiałem być podczas mojego urlopu w Barcelona, Spanien hospitalizowany z powodu Blinddarmentzündung. Koszty Operation i pobytu w szpitalu zmuszony byłem opłacić z góry (w trakcie pobytu w szpitalu).
Eine Bestätigung meines Krankenhausaufenthaltes sowie sämtliche Zahlungsbelege füge ich diesem Brief in Original bei.
Do listu załączam oryginał wypisu ze szpitala i potwierdzenie zapłacenia wszystkich kosztów leczenia.
Ich bitte Sie um die Erstattung aller Ausgaben. Bitte überweisen Sie das Geld auf mein Konto bei der Sparkasse -Bank in 10117 Berlin.
Wnoszę o zwrot poniesionych przeze mnie wydatków. Proszę o przelanie pieniędzy na moje konto w Banku Sparkasse w 10117 Berlin.
Mit freundlichen Grüßen
Z wyrazami szacunku
Allgemeine Informationen
Informacje ogólne
Niezależne informacje dotyczące rynku ubezpieczeń otrzymać można w oddziałach federacji konsumentów (Verbraucherzentralen) Lützowplatz 17, 10785 Berlin bądź poprzez związek ubezpieczonych (Bund der Versicherten) Kronenstraße 55, 10117 Berlin.
Niezależni agenci ubezpieczeniowi zrzeszeni są w Verband der verbraucherorientierten Versicherungs- und Finanzmakler (VVV) Invalidenstraße 91, 10115 Berlin
Do najbardziej popularnych ubezpieczeń prywatnych na rynku niemieckim należą:
• Berufsunfähigkeitsversicherungubezpieczenie na wypadek niezdolności do wykonywania zawodu
• Gebäudeversicherungubezpieczenie budynku
• Glasversicherungubezpieczenie elementów szklanych od stłuczenia
• Haftpflichtversicherungubezpieczenie OC
• Hausratversicherungubezpieczenie mienia (domowego)
• Kfz-Versicherungubezpieczenie motoryzacyjne
• Krankenversicherung (private Krankenversicherung, private Zusatzkrankenversicherung, Auslandsreisenkrankenversicherung)ubezpieczenie chorobowe (ubezpieczenie w prywatnej Kasie Chorych, dodatkowe prywatne ubezpieczenie chorobowe dla osób ubezpieczonych w ustawowej Kasie Chorych, ubezpieczenie kosztów leczenia za granicą)
• Lebensversicherungubezpieczenie na życie
• Rechtsschutzversicherungubezpieczenie ochrony prawnej
• Reiseversicherungubezpieczenie turystyczne
• Reiserücktrittskostenversicherungubezpieczenie od kosztów na wypadek odstąpienia od podróży
• Rentenversicherung (private Zusatzrente)prywatne ubezpieczenie emerytalne (III filar ubezpieczenia emerytalnego)
• Unfallversicherungubezpieczenie wypadkowe
W poszukiwaniu najtańszej oferty na rynku warto przejrzeć strony internetowe, które zawierają porównania taryf i zakresu usług poszczególnych ubezpieczycieli:
• www.check24.de
• www.versicherung.com
Przeglądając warunki ubezpieczenia powinno się zwrócić szczególną uwagę na następujące hasła:
• Antragsbindungspflicht – informuje o okresie, w jakim towarzystwo ubezpieczeniowe musi się zdeklarować, czy przyjmuje ofertę osoby chcącej się ubezpieczyć. Ubezpieczyciel ma czas od 3 Wochen (okres zależy od rodzaju ubezpieczenia) na zaakceptowanie wniosku o ubezpieczenie. Jeśli towarzystwo ubezpieczeniowe nie przyśle w wyznaczonym terminie potwierdzenia, zakłada się, że nie chce zawrzeć umowy z daną osobą.
• Anzeigepflicht – informuje o obowiązku powiadomienia towarzystwa ubezpieczeniowego o wszelkich okolicznościach istotnych dla zawarcia danego typu ubezpieczenie (np. o Vorerkrankungen osoby chcącej zawrzeć ubezpieczenie na życie).
• den Versicherungsfall unverzöglich melden – informuje o konieczności niezwłocznego zgłoszenia zdarzenia objętego ubezpieczeniem (tzn. w przeciągu 3 Tagen w przypadku ubezpieczeń na życie lub ubezpieczeń wypadkowych lub 1 Woche w przypadku pozostałych ubezpieczeń. (Wyjątek stanowi ubezpieczenie dot. kosztów leczenia za granicą – w tym przypadku terminy zgłoszenia zależą od Aufenthaltsdauer osoby ubezpieczonej a szczegóły znajdują się w warunkach umowy.)
Reklamacje dot. ubezpieczeń przyjmuje biuro nadzoru nad towarzystwami ubezpieczeniowymi:
BaFin
Graurheindorfer Str. 10853117 Bonn
+49 (0)228 / 4108 - 0
Marie-Curie-Str. 24-2860439 Frankfurt am Main
+49 (0)228 / 4108 - 1550 – telefon ds. reklamacji i zażaleń
Podsumowując, wniosek o zwrot kosztów leczenia za granicą jest istotnym dokumentem umożliwiającym odzyskanie poniesionych wydatków na leczenie za granicą. Ważne jest, aby wniosek był kompletny i zawierał wszystkie niezbędne informacje oraz dokumentację potwierdzającą koszty.