Świadectwo zdrowia zwierząt
- Prawo
medyczne
- Kategoria
zaświadczenie
- Klucze
bezpieczeństwo żywności, higiena produkcji mięsa, mięso oddzielone mechanicznie, poświadczenie zdrowia publicznego, poświadczenie zdrowia zwierząt, transport mięsa, ue, unijne przepisy zdrowotne, świadectwo urzędowe, świadectwo zdrowia zwierząt
Świadectwo zdrowia zwierząt jest oficjalnym dokumentem potwierdzającym, że dany osobnik jest w dobrym stanie zdrowia i spełnia określone normy weterynaryjne. W dokumentacji znajdują się informacje dotyczące badania ogólnego, szczepień, obecności pasożytów oraz innych istotnych danych dotyczących zdrowia zwierzęcia. Świadectwo to jest istotne przy podróżach zwierząt, wystawianiu rodowodów czy też przy sprzedaży lub adopcji zwierzęcia.
PAŃSTWO Świadectwo zdrowia z wierząt/Świadectwo urzędowe dla UE
I.1. Nadawca/eksporter I.2. Nr re fe rencyjny świadectwa I.2a. Nr re fe rencyjny
PL-2023-1234
Zakłady Mięsne "Kowalski"
ul. Mięsna 12, 00-123 Mięsław
PL-5678
Polska PL I.3. Właściwy organ centralny PL-GIW
I.4. Właściwy organ lokalny
I.5. O dbiorca/importer I.6. Podmiot odpowiedzialny z a przesyłkę
Supermarkety "Schmidt" Logistyka "Express"
Hauptstraße 1, 10117 Berlin ul. Szybka 1, 00-234 Szybkolandia
Niemcy DE Niemcy DE
I.7. Państwo pochodzenia PL I.9. Państwo przeznaczenia DE
I.8. Re gion pochodzenia MZ I.10. Re gion przeznaczenia BE
Część I: Opis przesyłki
I.11. Mie jsce wysyłki I.12. Mie jsce przeznaczenia
Zakłady Mięsne "Kowalski" PL Supermarkety "Schmidt" DE
ul. Mięsna 12, 00-123 Mięsław Hauptstraße 1, 10117 Berlin
Polska PL Niemcy DE
I.13. Mie jsce załadunku I.14. 2024-03-15 i 24 godziny wyjazdu
I.15. Środe k transportu I.16. Punkt kontroli granicznej przy wjeździe
I.17. Dokumenty towarzyszące
□ Samolot □ Statek
□ Kolej □ Pojazd drogowy CMR-123456 PL-9876
Niemcy DE
PL-TIR-123 PL-WET-456
I.18. Warunki transportu □ W temperaturze otoczenia □ W stanie schłodzonym □ W stanie zamrożonym
I.19. Numer pojemnika/plomby
PL-CONT-789 PL-SEAL-012
I.20. Ce l ce rtyfikacji
□ Produkty □ Dalsze przetwarzanie
przeznaczone do
spożycia przez ludzi
I.21. □ Do ce lów tranzytu I.22. □ Na ryne k wewnętrzny
Francja FR I.23.
PL-INFO-345
I.24. PL-VET-678 I.25. PL-PROD-901 I.26.
I.27. O pis przesyłki
1000 kg mięsa oddzielonego mechanicznie ze świń domowych, zamrożone w blokach po 10 kg. PL-SPEC-234 PL-BATCH-567
PL-TEMP-890 PL-PACK-123 PL-LABEL-456 PL-TRANS-789
PL-DOCS-012
PL-CHECK-345 PL-AUTH-678 PL-SEAL-901 PL-CARGO-234 PL-DEST-567
2024-03-15 PL-SIGN-123 PL-STAMP-456
II. Informacje dot. zdrowia Nr referencyjny Nr referencyjny
II.a. II.b.
PL-HEALTH-123 EU-HEALTH-456
II.1. Poświadczenie zdrowia publicznego [należy wykreślić, jeżeli ostatecznym miejscem przeznaczenia mięsa
oddzielonego mechanicznie nie jest Unia]
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, oświadczam, że znane mi są odnośne wymogi
Rozporządzenia (WE) nr 853/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady A , Rozporządzenia (WE) nr 852/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady B, Rozporządzenia (WE) nr 854/2004
Parlamentu Europejskiego i Rady, Rozporządzenia (WE) nr 1069/2009 Parlamentu Europejskiego i Rady, Decyzji 2006/774/WE Komisji
oraz Rozporządzenia (WE) nr 2073/2005 Komisji C i niniejszym poświadczam,
że oddzielone mechanicznie mięso świń domowych opisane w części I wyprodukowano zgodnie z tymi
wymogami, w szczególności że:
II.1.1. mięso oddzielone mechanicznie pochodzi z zakładu lub zakładów, w których stosuje się ogólne
wymogi dotyczące higieny i w których wdrażany jest program oparty na zasadach systemu
analizy zagrożeń i krytycznych punktów kontroli (HACCP) zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 852/2004
Część II: Zaświadczenie
oraz w których właściwe organy regularnie przeprowadzają kontrole i które
widnieją w wykazie jako zakłady zatwierdzone przez UE;
II.1.2. mięso oddzielone mechanicznie pozyskano zgodnie z warunkami określonymi w Rozporządzeniu (WE) nr 853/2004
oraz zamrożono do temperatury
wewnętrznej nie wyższej niż -18 °C;
II.1.3. mięso oddzielone mechanicznie pozyskano z mięsa spełniającego wymogi Decyzji 2008/470/WE D , w szczególności:
(1 ) [zostało poddane badaniu metodą wytrawiania pod kątem włośnicy z
wynikiem ujemnym;]
(1 ) albo [zostało poddane obróbce mrożeniem zgodnie z Decyzją 2002/1006/WE.]
(1 )(5 ) albo [zostało pozyskane ze świń domowych, które pochodziły z gospodarstwa
oficjalnie uznanego za gospodarstwo stosujące kontrolowane warunki w
pomieszczeniach inwentarskich zgodnie z Decyzją 2007/777/WE albo które nie były odsadzone od maciory i miały mniej niż 5
tygodni.]
II.1.4. mięso oddzielone mechanicznie uzyskano z mięsa, które uznano za zdatne do spożycia przez
ludzi w wyniku badań przed- i poubojowych przeprowadzonych zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 854/2004 oraz Decyzją 97/795/WE;
A Rozporządzenie (WE) nr 853/2004
B Rozporządzenie (WE) nr 852/2004
C Rozporządzenie (WE) nr 2073/2005
D Decyzja 2008/470/WE
II.1.5. opakowania mięsa oddzielonego mechanicznie oznaczono znakiem identyfikacyjnym zgodnie z
Rozporządzeniem (WE) nr 853/2004;
II.1.6. mięso oddzielone mechanicznie spełnia odpowiednie kryteria określone w Rozporządzeniu (WE) nr 2074/2005 E ;
II.1.7. spełniono gwarancje dotyczące żywych zwierząt i produktów z nich uzyskanych zawarte w
planach dotyczących włośnicy przedłożonych zgodnie z Decyzją 2006/80/WE,
a przedmiotowe zwierzęta i produkty wymieniono w załączniku II do Decyzji 2002/999/WE G w
odniesieniu do danego państwa pochodzenia;
II.1.8. mięso oddzielone mechanicznie wyprodukowano w warunkach gwarantujących zgodność z
najwyższymi dopuszczalnymi poziomami dioksyn określonymi w
Rozporządzeniu (WE) nr 1881/2006 H oraz najwyższymi
dopuszczalnymi poziomami metali ciężkich określonymi w Rozporządzeniu (WE) nr 1881/2006 I;
II.1.9. mięso oddzielone mechanicznie przechowywano i transportowano zgodnie ze stosownymi
wymogami zawartymi w Rozporządzeniu (WE) nr 853/2004;
II.2. Poświadczenie zdrowia zwierząt
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że mięso oddzielone
mechanicznie opisane w części I:
II.2.1. przygotowano ze świeżego mięsa i zawiera ono jedynie świeże mięso (2) pozyskane w strefie lub
strefach o statusie w zakresie występowania klasycznego pomoru świń, które w dniu wydania niniejszego
świadectwa są upoważnione do wprowadzania na terytorium Unii świeżego mięsa gatunków
opisanych w pkt II.2.2, z których to świeże mięso zostało pozyskane, i znajdują się w załączniku I do Decyzji 2007/777/WE
do Decyzji 2008/185/WE J bez pozycji
odnoszącej się do szczególnych warunków »dojrzewanie, pH i odkostnianie« w kolumnie 5
tabeli.
II.2.2. zawiera świeże mięso spełniające wszystkie wymagania w zakresie zdrowia zwierząt do celów
wprowadzenia na terytorium Unii świeżego mięsa określone w stosownym załączniku do Rozporządzenia (WE) nr 79/2005(4), a tym samym kwalifikujące się jako takie do wprowadzenia na terytorium Unii,
domowych ras świń, zwierząt dzikich należących do dzikich ras świń oraz do rodziny
pekariowatych utrzymywanych w warunkach fermowych.
E Rozporządzenie (WE) nr 2074/2005
F Decyzja 2006/80/WE
G Decyzja 2002/999/WE
H Rozporządzenie (WE) nr 1881/2006
I Rozporządzenie (WE) nr 1881/2006
J Decyzja 2008/185/WE
II.3. Poświadczenie dobrostanu zwierząt [należy wykreślić, jeżeli ostatecznym miejscem przeznaczenia nie jest
Unia]
Ja, niżej podpisany urzędowy lekarz weterynarii, niniejszym zaświadczam, że mięso opisane w części I
pochodzi ze zwierząt, wobec których zastosowano w rzeźni wymogi zgodne z unijnymi przepisami
dotyczącymi ochrony zwierząt podczas ich uśmiercania lub co najmniej równoważne wymogi.
Uwagi
Bez uwag.
Niniejsze świadectwo przeznaczone jest do celów wprowadzania na terytorium Unii mięsa oddzielonego
mechanicznie (zgodnie z definicją w Rozporządzeniu (WE) nr 853/2004) pozyskanego ze świeżego
mięsa utrzymywanych zwierząt domowych i dzikich ras świń, również w przypadku gdy Unia nie jest
ostatecznym miejscem przeznaczenia takiego mięsa.
Niniejsze świadectwo zdrowia zwierząt/świadectwo urzędowe wypełnia się zgodnie z uwagami dotyczącymi
wypełniania świadectw przewidzianymi w Decyzji 2007/240/WE.
Część II:
(1) Niepotrzebne skreślić.
(2) Świeże mięso zgodnie z definicją w Rozporządzeniu (WE) nr 853/2004 K .
(3) Kod strefy zgodnie z Decyzją 2007/777/WE
(4) Wzory świadectw określone w Decyzji 2007/240/WE: TRACES
CERTCHECK
(5) Odstępstwo dotyczące świń domowych pochodzących z gospodarstwa oficjalnie uznanego za gospodarstwo
stosujące kontrolowane warunki w pomieszczeniach inwentarskich może być stosowane wyłącznie w
odniesieniu do państw ujętych w Decyzji 2007/777/WE.
Urzędowy lekarz weterynarii
Jan Kowalski
(wielkimi literami)
2024-03-15 PL-VET-SIGN-123
PL-VET-STAMP-456 Podpis
K Rozporządzenie (WE) nr 853/2004
Podsumowując, Świadectwo zdrowia zwierząt to ważny dokument potwierdzający stan zdrowia danego zwierzęcia, który spełnia określone standardy weterynaryjne. Dzięki tej dokumentacji właściciel zwierzęcia może mieć pewność, że jego podopieczny jest w dobrej kondycji zdrowotnej i może uczestniczyć w różnorodnych aktywnościach, takich jak podróże, wystawy czy rozmnażanie.