Uznanie i wykonanie w Polsce kary pieniężnej nałożonej z powodu naruszenia prawa drogowego
Polski sąd nie może odmówić uznania i wykonania orzeczenia nakładającego karę o charakterze pieniężnym z wykroczeń drogowych na osobę, na której nazwisko zarejestrowany jest pojazd, o ile to domniemanie może zostać obalone. Artykuł analizuje decyzję CJIB w kontekście unijnego prawa oraz pytania prejudycjalne dotyczące interpretacji decyzji ramowej w przypadku naruszenia praw podstawowych. Stanowisko TS podkreśla konieczność poszanowania praw podstawowych oraz zasady wzajemnego uznawania orzeczeń w Unii Europejskiej.
Tematyka: kara pieniężna, wykroczenia drogowe, decyzja ramowa, Trybunał Sprawiedliwości, interpretacja prawa, naruszenie praw podstawowych, domniemanie odpowiedzialności
Polski sąd nie może odmówić uznania i wykonania orzeczenia nakładającego karę o charakterze pieniężnym z wykroczeń drogowych na osobę, na której nazwisko zarejestrowany jest pojazd, o ile to domniemanie może zostać obalone. Artykuł analizuje decyzję CJIB w kontekście unijnego prawa oraz pytania prejudycjalne dotyczące interpretacji decyzji ramowej w przypadku naruszenia praw podstawowych. Stanowisko TS podkreśla konieczność poszanowania praw podstawowych oraz zasady wzajemnego uznawania orzeczeń w Unii Europejskiej.
Polski sąd nie może odmówić uznania i wykonania orzeczenia nakładającego karę o charakterze pieniężnym w związku z wykroczeniami drogowymi, gdy ta kara została nałożona na osobę, na której nazwisko zarejestrowany jest pojazd, o ile to domniemanie może zostać obalone. Stan faktyczny Niderlandzki organ (dalej jako: CJIB), który jest odpowiedzialny za windykację grzywien w związku z wykroczeniami drogowymi wydał 9.11.2017 r. decyzję nakładającą na Z.P. karę pieniężną w wysokości 232 EUR za naruszenie niderlandzkiego Kodeksu drogowego (dalej jako: KD), którego dopuścił się kierowca pojazdu zarejestrowanego w Polsce na nazwisko Z.P. Wynika z niej prawa do wniesienia odwołania przysługuje do 21.12.2017 r. Decyzja ta została przekazana przesyłką pocztową. Wobec braku wniesienia odwołania od spornej decyzji stała się ona ostateczna. Następnie CJIB zwrócił się do Sądu Rejonowego w Chełmnie o uznanie i wykonanie decyzji z 9.11.2017 r. o nałożeniu kary pieniężnej na Z.P. ze względu na zachowanie stanowiące naruszenie KD. Do pisma zostało załączone zaświadczenie sporządzone w języku polskim oraz decyzja nakładająca karę pieniężną. Zaświadczenie to wskazywało, że Z.P., miał możliwość wniesienia sprawy do sądu właściwego w sprawach karnych, zgodnie z wymogami art. 1 lit. a) ppkt (iii) decyzji ramowej Rady 2005/214/WSiSW z 24.2.2005 r. w sprawie stosowania zasady wzajemnego uznawania do kar o charakterze pieniężnym (Dz.Urz. L z 2005 r. Nr 76, s. 16). Z.P. podnosił przed sądem, że przed datą spornego naruszenia sprzedał przedmiotowy pojazd i poinformował o tym swego ubezpieczyciela, przy czym nie przekazał tej informacji organowi odpowiedzialnemu za rejestrację pojazdu. Ponadto Z.P. wyjaśniał, że zarówno forma nadania decyzji z 9.11.2017 r., jak i jej treść były dla niego niezrozumiałe oraz że nie wiedział o tym, iż doręczony dokument miał charakter urzędowy. Z.P. podnosił również, że nie znał daty doręczenia tej decyzji, a gdy sąd odsyłający zwrócił się do CJIB o wskazanie tej daty, to organ przyznał, że nie posiada tej informacji. Pytania prejudycjalne - Czy art. 7 ust. 2 lit. g) i art. 20 ust. 3 decyzji ramowej należy interpretować w ten sposób, że w sytuacji gdy orzeczenie nakładające karę pieniężną zostało przekazane zgodnie z przepisami krajowymi wydającego państwa członkowskiego, ze wskazaniem prawa do wniesienia skargi oraz terminu do dokonania tej czynności, organ wykonującego państwa członkowskiego może odmówić uznania i wykonania tego orzeczenia, jeżeli okaże się, że zainteresowanemu nie został zapewniony wystarczający termin do wniesienia skargi na to orzeczenie? - Czy art. 20 ust. 3 decyzji ramowej należy interpretować w ten sposób, że właściwy organ wykonującego państwa członkowskiego może odmówić uznania i wykonania orzeczenia nakładającego karę pieniężną za wykroczenia drogowe, jeżeli taka kara została nałożona na osobę, na którą dany pojazd jest zarejestrowany, na podstawie domniemania odpowiedzialności przewidzianego w przepisach krajowych wydającego państwa? Stanowisko TS Podstawa odmowy uznania i wykonania orzeczenia Trybunał wskazał, że celem decyzji ramowej, jak wynika w szczególności z jej art. 1 i 6, a także z motywów 1 i 2, jest ustanowienie skutecznego mechanizmu transgranicznego uznawania i wykonywania orzeczeń wymierzających ostatecznie osobie fizycznej lub prawnej karę o charakterze pieniężnym w związku z popełnieniem jednego z naruszeń wymienionych w art. 5 tej decyzji (wyrok Baláž, C-60/12, pkt 27). W przypadku gdy zaświadczenie określone w art. 4 decyzji ramowej, dołączone do orzeczenia wymierzającego karę o charakterze pieniężnym, pozwala podejrzewać, że naruszone zostały prawa podstawowe lub podstawowe zasady prawne zawarte w art. 6 TUE, właściwe organy państwa wykonującego mogą odmówić uznania i wykonania takiego orzeczenia w obliczu jednej z podstaw nieuznania i niewykonania wymienionych w art. 7 ust. 1 i 2 decyzji ramowej, a także na podstawie jej art. 20 ust. 3 (wyrok Baláž, pkt 28). Zasada wzajemnego uznawania, na której opiera się systematyka decyzji ramowej, oznacza stosownie do art. 6 decyzji ramowej, iż państwa członkowskie są co do zasady zobowiązane uznać orzeczenie nakładające karę o charakterze pieniężnym, które zostało przekazane zgodnie z art. 4 tej decyzji, bez jakiegokolwiek innego wymogu formalnego, oraz niezwłocznie podjąć wszelkie działania konieczne do jego wykonania, podstawy odmowy uznania czy wykonania takiego orzeczenia powinny podlegać ścisłej wykładni (wyrok Baláž, pkt 29). Zgodnie z art. 3 decyzji ramowej nie może ona naruszać obowiązku poszanowania praw podstawowych i podstawowych zasad prawnych zawartych w art. 6 TUE. Na podstawie art. 20 ust. 3 decyzji ramowej właściwy organ wykonującego państwa członkowskiego może odmówić uznania i wykonania orzeczenia nakładającego karę pieniężną w przypadku naruszenia praw podstawowych lub podstawowych zasad prawnych określonych w art. 6 TUE. W tym względzie zasada skutecznej ochrony sądowej praw, jakie jednostki wywodzą z unijnego prawa, do której odnosi się art. 19 ust. 1 akapit drugi TUE, stanowi zasadę ogólną prawa Unii, wyrażoną w art. 6 i 13 europejskiej Konwencji o ochronie praw człowieka i podstawowych wolności, a obecnie potwierdzoną w art. 47 Karty praw podstawowych (wyrok Associação Sindical dos Juízes Portugueses, C-64/16, pkt 35). Z orzecznictwa TS wynika, że gwarancja faktycznego oraz skutecznego otrzymania orzeczeń, czyli ich doręczenie zainteresowanemu, a także istnienie wystarczająco długiego czasu do wniesienia skargi na te orzeczenia oraz przygotowania tej skargi, jest wymogiem poszanowania prawa do skutecznej ochrony sądowej (wyrok Henderson, C-354/15, pkt 72). W ocenie TS termin sześciu tygodni, taki jak ten, o którym mowa w postępowaniu głównym, jest wystarczający, aby zainteresowany mógł zdecydować w sprawie wniesienia ewentualnego środka zaskarżenia od orzeczenia nakładającego karę pieniężną. Natomiast wątpliwości istnieją co do dokładnej daty doręczenia decyzji z 9.11.2017 r. (ponieważ to doręczenie zostało dokonane przez złożenie w skrzynce pocztowej adresata), a tym samym co do daty, od której adresat mógł skorzystać z terminu na wniesienie środka zaskarżenia od decyzji wydanej w stosunku do niego. Trybunał stwierdził, że chociaż z wniosku o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym nie wynika, aby w postępowaniu głównym Z.P. nie przysługiwał wystarczający termin do przygotowania obrony, to sąd odsyłający powinien zbadać, czy zainteresowany mógł rzeczywiście zapoznać się z decyzją nakładającą na niego karę pieniężną i dysponował wystarczającym terminem na przygotowanie obrony. Jeżeli w świetle dostępnych mu informacji właściwy organ wykonującego państwa stwierdzi, że zaświadczenie, o którym mowa w art. 4 decyzji ramowej, pozwala sądzić, iż naruszono prawa podstawowe lub podstawowe zasady prawne, może sprzeciwić się uznaniu i wykonaniu przekazanego orzeczenia. Powinien wówczas zwrócić się do organu wydającego państwa o wszelkie niezbędne informacje, zgodnie z art. 7 ust. 3 decyzji ramowej. Trybunał orzekł, że art. 7 ust. 2 lit. g) i art. 20 ust. 3 decyzji ramowej należy interpretować w ten sposób, że jeśli orzeczenie nakładające karę o charakterze pieniężnym notyfikowano zgodnie z ustawodawstwem krajowym wydającego państwa członkowskiego, ze wskazaniem prawa do wniesienia skargi i terminu do jej wniesienia, to organ wykonującego państwa członkowskiego nie może odmówić uznania i wykonania tego orzeczenia, o ile termin na wniesienie przez zainteresowanego skargi na to orzeczenie był wystarczający, co powinien zbadać sąd odsyłający, oraz że w tym względzie jest bez znaczenia fakt, iż postępowanie w sprawie nałożenia przedmiotowej kary pieniężnej ma charakter administracyjny. Domniemanie odpowiedzialności Zgodnie z art. 5 KD, jeżeli naruszenie zostało dokonane przy użyciu pojazdu mechanicznego, który posiada numer rejestracyjny, lecz w przypadku którego nie można od razu określić, kto jest jego kierowcą, kara administracyjna jest nakładana na osobę, pod której nazwiskiem numer rejestracyjny był wpisany do ewidencji pojazdów w momencie, w którym miało miejsce zdarzenie. Zgodnie z art. 8 KD decyzję, na mocy której nałożono karę administracyjną, należy uchylić, jeżeli osoba, pod której nazwiskiem figuruje w rejestrze pojazd o takim numerze rejestracyjnym, o którym mowa, przedstawi zaświadczenie stwierdzające, że nie była właścicielem tego pojazdu lub jego posiadaczem w chwili zaistnienia danych okoliczności faktycznych. W zakresie, w jakim domniemanie odpowiedzialności przewidziane przez KD może zostać obalone oraz wykazano, iż Z.P. rzeczywiście miał w prawie niderlandzkim podstawę pozwalającą mu na dochodzenie stwierdzenia nieważności decyzji nakładającej przedmiotową karę pieniężną, Trybunał uznał, że art. 5 KD nie może stanowić przeszkody dla uznania i wykonania tej decyzji. Trybunał orzekł, że art. 20 ust. 3 decyzji ramowej należy interpretować w ten sposób, że właściwy organ wykonującego państwa członkowskiego nie może odmówić uznania i wykonania orzeczenia nakładającego karę pieniężną w związku z wykroczeniami drogowymi, jeżeli taka kara została nałożona na osobę, na której nazwisko zarejestrowany jest przedmiotowy pojazd, w oparciu o domniemanie odpowiedzialności przewidziane w ustawodawstwie krajowym wydającego państwa członkowskiego, o ile to domniemanie może zostać obalone. W niniejszym wyroku Trybunał potwierdził, że jedynie w drodze wyjątku, który został uregulowany w dyrektywie ramowej, właściwy organ wykonującego państwa członkowskiego może odmówić uznania lub wykonania orzeczenia nakładającego karę pieniężną. Analizując przesłankę takiej odmowy zawartą w art. 20 ust. 3 decyzji ramowej, tj. dotyczącą orzeczenia nakładającego karę pieniężną w przypadku naruszenia praw podstawowych lub podstawowych zasad prawnych określonych w art. 6 TUE, Trybunał uznał, że polski sąd na podstawie wszystkich okoliczności tej sprawy powinien zbadać, czy zainteresowany mógł rzeczywiście zapoznać się z decyzją nakładającą na niego karę pieniężną i czy dysponował wystarczającym terminem na przygotowanie obrony. Wyrok TS z 5.12.2019 r., Centraal Justitieel Incassobureau (i exécution des sanctions pécuniaires), C-671/18
Trybunał Europejski potwierdził, że organ wykonującego państwa członkowskiego nie może odmówić uznania i wykonania orzeczenia nakładającego karę pieniężną na osobę, na którą zarejestrowany jest pojazd, na podstawie domniemania odpowiedzialności, chyba że to domniemanie może zostać obalone. Wyrok TS z 5.12.2019 r. stanowi istotne wyjaśnienie dotyczące interpretacji decyzji ramowej w kontekście naruszenia praw podstawowych i zasad prawnych.