Odmowa przyznania emerytury

Wykładni dyrektywy Rady 79/7/EWG z 19.12.1978 r. dotyczącej równego traktowania kobiet i mężczyzn w zakresie zabezpieczenia społecznego oraz jej konsekwencji dla przyznawania emerytury państwowej w kontekście zmiany płci. Sprawa dotyczyła warunków przyznawania emerytury osobie, która zmieniła płeć po zawarciu małżeństwa i ich porównywalności z osobą, która zachowała swoją płeć biologiczną.

Tematyka: dyrektywa 79/7, równouprawnienie, emerytura państwowa, zmiana płci, Trybunał Sprawiedliwości, dyskryminacja ze względu na płeć

Wykładni dyrektywy Rady 79/7/EWG z 19.12.1978 r. dotyczącej równego traktowania kobiet i mężczyzn w zakresie zabezpieczenia społecznego oraz jej konsekwencji dla przyznawania emerytury państwowej w kontekście zmiany płci. Sprawa dotyczyła warunków przyznawania emerytury osobie, która zmieniła płeć po zawarciu małżeństwa i ich porównywalności z osobą, która zachowała swoją płeć biologiczną.

 

Wykładni dyrektywy Rady 79/7/EWG z 19.12.1978 r. w sprawie stopniowego wprowadzania w życie zasady
równego traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zabezpieczenia społecznego[Dz.Urz. UE z 1979 r., L Nr 6,
s. 24, dalej jako: dyrektywa 79/7.], a w szczególności jej art. 4 ust. 1 tiret pierwsze w zw. z jej art. 3 ust. 1 lit. a)
tiret trzecie oraz art. 7 ust. 1 lit. a), należy dokonywać w ten sposób, że stoi ona na przeszkodzie
uregulowaniu krajowemu, które wymaga od osoby, która dokonała zmiany płci, spełnienia nie tylko kryteriów
natury fizycznej, społecznej i psychologicznej, lecz również warunku niepozostawania w związku małżeńskim
z osobą przynależącą do płci, którą nabyła w wyniku tej zmiany, aby móc ubiegać się o przyznanie emerytury
państwowej z chwilą osiągnięcia ustawowego wieku emerytalnego przewidzianego dla osób przynależących
do nabytej przez nią płci.
Wyrok TS z 26.6.2018 r., M.B., C-451/16

Ramy prawne
1. Prawo UE
Zgodnie z art. 3 ust. 1 lit. a) tiret trzecie dyrektywy 79/7 stosuje się ją do systemów ustawowych zapewniających
ochronę, w szczególności przed ryzykiem starości.
Na podstawie art. 4 ust. 1 dyrektywy 79/7 zasada równego traktowania oznacza brak jakiejkolwiek dyskryminacji ze
względu na płeć, bądź bezpośrednio, bądź pośrednio poprzez odwołanie, zwłaszcza do stanu cywilnego lub
rodzinnego, w szczególności jeżeli chodzi o zakres stosowania systemów i warunki objęcia systemami.
Artykuł 7 ust. 1 lit. a) dyrektywy 79/7 stanowi, że niniejsza dyrektywa nie narusza prawa państw członkowskich do
wyłączenia z jej zakresu ustalenia wieku emerytalnego dla celów przyznania rent i emerytur oraz skutków mogących
z tego wypływać w odniesieniu do innych świadczeń.
Artykuł 2 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2006/54/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z 5.7.2006 r. w sprawie wprowadzenia
w życie zasady równości szans oraz równego traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zatrudnienia
i pracy[Dz.Urz. UE L Nr 204, s. 23.] stanowi, że w rozumieniu niniejszej dyrektywy termin „dyskryminacja
bezpośrednia” oznacza sytuację, w której dana osoba traktowana jest mniej korzystnie ze względu na płeć niż jest,
była lub byłaby traktowana inna osoba w porównywalnej sytuacji.
2. Prawo Zjednoczonego Królestwa
Zgodnie z sekcją 44 Social Security Contributions and Benefits Act 1992[Ustawa o składkach i świadczeniach
z zabezpieczenia społecznego z 1992 r.] w związku z sekcją 122 tej ustawy oraz pkt 1 załącznika 4 do Pensions Act
1995[Ustawa o emeryturach z 1995 r.] kobieta urodzona przed 6.4.1950 r. uzyskuje prawo do emerytury państwowej
„kategorii A” w wieku 60 lat, a mężczyzna urodzony przed 6.12.1953 r. prawo do niej uzyskuje w wieku 65 lat.
Sekcja 1 Gender Recognition Act 2004[Ustawa z 2004 r. o uznawaniu płci; dalej jako: GRA.], w brzmieniu
obowiązującym w okresie, którego dotyczy spór w postępowaniu głównym, przewidywała możliwość zwrócenia się
przez każdego do Gender Recognition Panel[Komitet ds. uznawania płci; dalej jako: GRP.] o wydanie pełnego
świadectwa uznania płci, odnotowującego zmianę jego płci biologicznej ze względu na fakt życia jako osoba innej
płci. Potwierdzona świadectwem uznania płeć wnioskodawcy uznawana była, stosownie do tego przepisu, za jego
płeć nabytą.
W myśl sekcji 2 ust. 1 tej ustawy GRP był zobowiązany do wydania świadectwa uznania płci, jeżeli:
a) u wnioskodawcy występowała dysforia płciowa;
b) wnioskodawca żył z nabytą płcią przez co najmniej dwa lata przed datą złożenia wniosku;
c) wnioskodawca wyraził zamiar życia z nabytą płcią do chwili śmierci oraz
d) wnioskodawca spełnia wymogi dowodowe określone w sekcji 3 GRA.
W celu uzyskania świadectwa uznania płci wnioskodawca musiał dostarczyć, stosownie do sekcji 3 GRA opinię
dwóch lekarzy lub lekarza i psychologa. Sekcja 4 GRA przewidywała w ust. 2, że wnioskodawca pozostający
w stanie wolnym może żądać wydania pełnego świadectwa uznania płci, natomiast w ust. 3, że wnioskodawca
pozostający w związku małżeńskim może otrzymać jedynie tymczasowe świadectwo uznania płci.




Sekcja 9 ust. 1 GRA stanowiła, że w przypadku wydania pełnego świadectwa uznania płci nabyta płeć staje się płcią
danej osoby na potrzeby wszelkich celów. W myśl pkt 7 załącznika 5 do GRA, który dotyczył w szczególności skutku,
jaki pełne świadectwo uznania płci wywiera na prawo do emerytury państwowej, po wydaniu świadectwa wszelkie
kwestie dotyczące uprawnień emerytalnych w ramach państwowego systemu zabezpieczenia emerytalnego należy
rozstrzygać w taki sposób, jak gdyby płcią danej osoby była od zawsze jej płeć nabyta. Tymczasowe świadectwo
uznania płci stanowiło podstawę dla wnioskodawcy pozostającego w związku małżeńskim do wystąpienia do sądu
o unieważnienie małżeństwa. Zgodnie z sekcją 5 ust. 1 GRA sąd, który orzekł unieważnienie małżeństwa, był
następnie zobowiązany do wydania pełnego świadectwa uznania płci.
Sekcja 11 lit. c) Matrimonial Causes Act 1973[Ustawa o sprawach małżeńskich z 1973 r.], w brzmieniu
obowiązującym w okresie, którego dotyczy postępowanie główne, stanowiła, że ważny związek małżeński mogą
tworzyć jedynie mężczyzna i kobieta. Marriage (Same Sex Couples) Act 2013[Ustawa o związkach małżeńskich osób
tej samej płci z 2013 r.], która weszła w życie 10.12.2014 r., dopuściła możliwość zawierania związków małżeńskich
przez osoby tej samej płci. Załącznik 5 do tej ustawy zmienił sekcję 4 GRA, przewidując, że GRP ma obowiązek
wydania pełnego świadectwa uznania płci wnioskodawcy pozostającemu w związku małżeńskim, jeżeli wyrazi na to
zgodę współmałżonek wnioskodawcy. Jednakże ustawa o związkach małżeńskich osób tej samej płci z 2013 r. nie
znajduje zastosowania w sporze rozpatrywanym w postępowaniu głównym.
Stan faktyczny
M.B. urodziła się w 1948 r. jako osoba płci męskiej. W 1974 r. zawarła związek małżeński. W 1991 r. zaczęła żyć jako
kobieta, a w 1995 r. przeszła operację zmiany płci. M.B. nie posiada pełnego świadectwa uznania płci, którego
wydanie uzależnione jest od unieważnienia jej związku małżeńskiego. Jednakże M.B. i jej żona nie chcą zrywać
łączącej je więzi małżeńskiej z powodów religijnych. W 2008 r. M.B. ukończyła 60 lat, czyli wiek, w którym kobiety
urodzone przed 6.4.1950 r. mogą – na gruncie przepisów krajowych – ubiegać się o emeryturę państwową „kategorii
A”, w związku z czym złożyła stosowny wniosek, przedstawiając dowody na opłacanie składek z tytułu działalności
zawodowej na rzecz państwowego systemu zabezpieczenia emerytalnego. Jej wniosek został odrzucony na tej
podstawie, że z powodu braku pełnego świadectwa uznania płci M.B. nie może być traktowana jako kobieta na
potrzeby określenia ustawowego wieku, w którym powinna przejść na emeryturę. M.B. wniosła skargę, która została
oddalona.
Poprzez pytanie sąd odsyłający dążył do ustalenia, czy wykładni dyrektywy 79/7, a w szczególności jej art. 4 ust. 1
tiret pierwsze w zw. z jej art. 3 ust. 1 lit. a) tiret trzecie oraz art. 7 ust. 1 lit. a), należy dokonywać w ten sposób, że stoi
ona na przeszkodzie uregulowaniu krajowemu, które wymaga od osoby, która dokonała zmiany płci, spełnienia nie
tylko kryteriów natury fizycznej, społecznej i psychologicznej, lecz również warunku niepozostawania w związku
małżeńskim z osobą przynależącą do płci, którą nabyła w wyniku tej zmiany, aby móc ubiegać się o przyznanie
emerytury państwowej z chwilą osiągnięcia ustawowego wieku emerytalnego przewidzianego dla osób
przynależących do nabytej przez nią płci
Stanowisko Trybunału Sprawiedliwości
Na wstępie TS podkreślił, że pytanie prejudycjalne dotyczy wyłącznie warunków przyznawania emerytury
państwowej, a nie rozstrzygnięcia, czy prawne uznanie zmiany płci może być uzależnione od unieważnienia
małżeństwa zawartego przed tą zmianą. Rząd Zjednoczonego Królestwa podnosił, że kwestie związane z prawnym
uznania zmiany płci oraz małżeństwem należą do kompetencji państw członkowskich w zakresie stanu cywilnego.
Przy wykonywaniu tych kompetencji państwa członkowskie, które nie dopuszczają małżeństw osób tej samej płci,
mogą więc uzależnić przyznanie emerytury państwowej od unieważnienia małżeństwa zawartego wcześniej przez te
osoby.
Trybunał podkreślił, że chociaż unijne prawo nie wkracza w kompetencje państw członkowskich w zakresie stanu
cywilnego osób oraz prawnego uznawania płci osoby, to przy wykonywaniu tych kompetencji państwa członkowskie
muszą przestrzegać unijnego prawa, a zwłaszcza przepisów dotyczących zasady niedyskryminacji[Zob.
w szczególności wyroki TS: z 27.4.2006 r., Richards, C-423/04, EU:C:2006:256, pkt 21–24; z 1.4.2008 r., Maruko, C-
267/06, EU:C:2008:179, pkt 59; z 5.6.2018 r., Coman i in., C-673/16, EU:C:2018:385, pkt 37, 38 i przytoczone tam
orzecznictwo.]. Z orzecznictwa TS wynika w szczególności, że uregulowanie prawa krajowego uzależniające
przyznanie emerytury od spełnienia warunku dotyczącego stanu cywilnego nie jest zwolnione z wymogu
przestrzegania zasady niedyskryminacji ze względu na płeć wyrażonej w art. 157 TFUE odnośnie do wynagradzania
pracowników[Podobnie, w odniesieniu do art. 141 TWE, wyrok TS z 7.1.2004 r., K.B., C-117/01, EU:C:2004:7, pkt
34–36.]. Zatem przy wykonywaniu swoich kompetencji z zakresu stanu cywilnego państwa członkowskie muszą
przestrzegać art. 4 ust. 1 dyrektywy 79/7, który stanowi realizację zasady zakazu dyskryminacji ze względu na
płeć w dziedzinie zabezpieczenia społecznego. W szczególności art. 4 ust. 1 tiret pierwsze w zw. z art. 3 ust. 1 lit.
a) tiret trzecie tej dyrektywy zakazuje wszelkich przejawów dyskryminacji ze względu na płeć, w szczególności
w odniesieniu do warunków przynależności do ustawowych systemów zabezpieczenia ryzyka starości. Bezsporne
jest, że rozpatrywany w niniejszej sprawie państwowy system emerytalny jest jednym z takich systemów.




Z art. 2 ust. 1 lit. a) dyrektywy 2006/54 wynika, że dyskryminację bezpośrednią ze względu na płeć stanowi sytuacja,
w której dana osoba jest traktowana mniej korzystnie ze względu na płeć, niż jest, była lub byłaby traktowana inna
osoba w porównywalnej sytuacji. Pojęcie to należy rozumieć w ten sam sposób, jak jest ono interpretowane
w kontekście dyrektywy 79/7. Zgodnie z orzecznictwem TS, mając na uwadze cel tej ostatniej dyrektywy oraz
charakter praw, które ma ona chronić, ma ona również zastosowanie do przejawów dyskryminacji, których źródłem
jest zmiana płci przez zainteresowanego[Zob. wyrok Richards, pkt 23, 24 i przytoczone tam orzecznictwo.]. W tym
względzie o ile to do państw członkowskich należy określenie warunków prawnego uznania zmiany płci danej osoby,
o tyle TS stwierdził, że do celów stosowania dyrektywy 79/7, osoby, które istotny okres swojego życia spędziły jako
osoby innej płci niż ich płeć określona w chwili urodzenia i które przeszły operację zmiany płci, powinny być
uznawane za osoby, których płeć uległa zmianie.
W niniejszym przypadku rozpatrywane krajowe uregulowanie uzależnia przyznanie osobie, która zmieniła płeć,
emerytury państwowej z chwilą osiągnięcia przez nią ustawowego wieku emerytalnego przewidzianego dla osób,
których płeć ta osoba nabyła, w szczególności od unieważnienia małżeństwa, które osoba ta zawarła przed zmianą
płci. Ten warunek unieważnienia małżeństwa nie ma zastosowania do osoby, która pozostaje w związku małżeńskim
i która zachowała swą płeć biologiczną, skutkiem czego może ona uzyskać emeryturę z chwilą osiągnięcia przez nią
ustawowego wieku emerytalnego przewidzianego dla osób przynależących do tej płci, niezależnie od swojego stanu
cywilnego. W ocenie TS omawiane uregulowanie krajowe jest mniej korzystne dla osoby, która po zawarciu związku
małżeńskiego zmieniła swą płeć, w porównaniu do osoby, która zawarła związek małżeński i zachowała swą płeć
biologiczną. Tego rodzaju mniej korzystne traktowanie jest oparte na kryterium płci i stanowi przejaw dyskryminacji
bezpośredniej w rozumieniu art. 4 ust. 1 dyrektywy 79/7.
Następnie TS zbadał, czy sytuacja osoby, która zmieniła swą płeć po zawarciu związku małżeńskiego, oraz sytuacja
osoby, która zawarła związek małżeński i zachowała swą płeć biologiczną, są porównywalne. Rząd Zjednoczonego
Królestwa prezentował stanowisko, że te sytuacje nie są porównywalne, gdyż zainteresowane osoby różnią się
stanem cywilnym. Otóż osoba, która zmieniła płeć po zawarciu związku małżeńskiego, znalazła się w sytuacji, kiedy
tworzy związek małżeński z osobą przynależącą do płci, którą nabyła, co z kolei nie ma miejsca w przypadku osoby,
która zachowała swą płeć biologiczną i która zawarła związek małżeński z osobą odmiennej płci. Mając na względzie
cel, któremu służy warunek unieważnienia małżeństwa rozpatrywanego w postępowaniu głównym, a którym jest
uniknięcie możliwości tworzenia małżeństw przez osoby tej samej płci, ta różnica powoduje, zdaniem brytyjskiego
rządu, że sytuacje tych osób nie są porównywalne. Trybunał podkreślił, że wymóg dotyczący porównywalnego
charakteru sytuacji nie oznacza, że dane sytuacje muszą być identyczne, ale że powinny być jedynie
porównywalne [Podobnie wyroki TS: z 10.5.011 r., Römer, C-147/08, EU:C:2011:286, pkt 42; z 19.7.2017 r.,
Abercrombie & Fitch Italia, C-143/16, EU:C:2017:566, pkt 25 i przytoczone tam orzecznictwo.]. Oceny
porównywalności tych sytuacji należy dokonywać nie w sposób ogólny i abstrakcyjny, lecz w sposób szczególny
i konkretny, z uwzględnieniem wszystkich charakteryzujących te sytuacje czynników, a zwłaszcza w świetle
przedmiotu i celu uregulowania krajowego, w którym ustanowiono dane rozróżnienie, jak również zasad oraz celów
dziedziny prawa, do której to uregulowanie krajowe należy[Por. wyroki TS: z 16.12.2008 r., Arcelor Atlantique et
Lorraine i in., C-127/07, EU:C:2008:728, pkt 25, 26; z 16.7.2015 r., CEZ Razpredelenie Byłgarija, C-83/14,
EU:C:2015:480, pkt 89, 90; z 9.3.2017 r., Milkova, C-406/15, EU:C:2017:198, pkt 56, 57 i przytoczone tam
orzecznictwo.].
W niniejszym przypadku rozpatrywane uregulowanie krajowe ma na celu przyznanie emerytury państwowej „kategorii
A”, o którą mogą ubiegać się osoby, które osiągnęły wiek emerytalny. Zgodnie z prawem krajowym taka emerytura
przyznawana jest każdemu, kto osiągnie ten wiek i kto może wykazać się odprowadzeniem odpowiedniej liczby
składek do państwowego systemu emerytalnego Zjednoczonego Królestwa. W ocenie TS celem tego ustawowego
systemu emerytur państwowych jest zapewnienie ochrony na wypadek starości poprzez przyznanie zainteresowanej
osobie indywidualnego prawa do emerytury nabywanego w zależności od składek odprowadzonych przez nią w toku
kariery zawodowej. Przy czym zapewnienie tej ochrony następuje niezależnie od stanu cywilnego zainteresowanej
osoby. Trybunał stwierdził, że w świetle celu i warunków przyznawania takiej emerytury sytuacje osoby, która
zmieniła swą płeć po zawarciu związku małżeńskiego, oraz osoby, która zawarła związek małżeński i zachowała swą
płeć biologiczną, są porównywalne. Rzecznik generalny stwierdził, że argumentacja brytyjskiego rządu, skupiająca
się na różnicach dotyczących stanu cywilnego tych osób sprawia, że ta różnica staje się decydującym czynnikiem
przy porównywaniu rozpatrywanych sytuacji, podczas gdy stan cywilny jako taki pozostaje bez znaczenia dla
przyznania rozpatrywanej emerytury państwowej[Opinia rzecznika generalnego M. Bobeka z 5.12.2017 r., MB, C-
451/16, pkt 43.]. Dodatkowo cel wprowadzenia warunku unieważnienia małżeństwa, na który powołał się ten rząd,
czyli niedopuszczenie do możliwości tworzenia małżeństw przez osoby tej samej płci, jest oderwany od systemu
emerytalnego. W rezultacie ten cel nie wpływa na porównywalność sytuacji osoby, która zmieniła swą płeć po
zawarciu związku małżeńskiego, oraz osoby, która zawarła związek małżeński i zachowała swą płeć określoną
w chwili urodzenia, w świetle celu oraz warunków przyznawania owej emerytury.
W ocenie TS powyższej wykładni nie podważa orzecznictwo ETPCz, do którego odnosi się brytyjski rząd, aby
zakwestionować porównywalny charakter sytuacji tych osób. Jak bowiem zauważył rzecznik generalny[Opinia
rzecznika generalnego M. Bobeka, MB, pkt 44.] w wyroku w sprawie Hämäläinen przeciwko Finlandii[Wyrok ETPCz



z 16.7.2014 r., CE:ECHR:2014:0716JUD003735909, § 111, 112.], ETPCz zbadał porównywalność sytuacji osoby,
która przeszła operację zmiany płci po zawarciu związku małżeńskiego, oraz osoby pozostającej w związku
małżeńskim, która nie zmieniła swej płci, pod kątem celu analizowanych przepisów krajowych dotyczących prawnego
uznawania zmiany płci w obszarze prawa cywilnego. Natomiast niniejsza sprawa dotyczy porównywalności sytuacji
zainteresowanych osób w świetle uregulowania, którego cel dotyczy konkretnie przyznania emerytury
z powszechnego systemu zabezpieczenia społecznego. Trybunał stwierdził, że uregulowanie krajowe rozpatrywane
w postępowaniu głównym prowadzi do nierównego traktowania – bezpośrednio opartego na kryterium płci – osób,
które zmieniły płeć po zawarciu związku małżeńskiego, w porównaniu do pozostających w związku małżeńskim osób,
które zachowały swą płeć określoną w chwili urodzenia, mimo że osoby te znajdują się w porównywalnych
sytuacjach.
Brytyjski rząd podkreślał, że cel polegający na niedopuszczeniu do istnienia małżeństw osób tej samej płci może
uzasadniać stosowanie – wyłącznie w przypadku osób, które zmieniły swą płeć – warunku unieważnienia
małżeństwa zawartego wcześniej przez taką osobę, podnosząc, że w chwili zaistnienia okoliczności faktycznych
w postępowaniu głównym prawo krajowe nie dopuszczało możliwości tworzenia związków małżeńskich przez osoby
tej samej płci. Jednakże zgodnie z orzecznictwem TS odstępstwa od wyrażonego w art. 4 ust. 1 dyrektywy 79/7
zakazu wszelkich przejawów bezpośredniej dyskryminacji ze względu na płeć dopuszczalne są tylko
w wyczerpująco określonych przypadkach wskazanych w przepisach tej dyrektywy [Zob. wyroki TS:
z 21.7.2005 r., Vergani, C-207/04, EU:C:2005:495, pkt 34, 35; z 3.9.2014 r., X, C-318/13, EU:C:2014:2133, pkt 34,
35.]. Tymczasem cel, na który powołuje się brytyjski rząd, nie wpisuje się w żadne z odstępstw dopuszczonych przez
tę dyrektywę. Trybunał podkreślił, że w odniesieniu do odstępstwa przewidzianego w art. 7 ust. 1 lit. a) dyrektywy
79/7 nie zezwala ono państwom członkowskim na odmienne traktowanie osoby, która po zawarciu związku
małżeńskiego zmieniła swą płeć, oraz osoby, która pozostaje w związku małżeńskim i która zachowała swą płeć
określoną w chwili urodzenia, w kontekście wieku uzależniającego przyznanie emerytury państwowej[Podobnie
wyrok Richards, pkt 37, 38.]. Reasumując, TS uznał, że uregulowanie krajowe rozpatrywane w postępowaniu
głównym stanowi przejaw dyskryminacji bezpośredniej ze względu na płeć, a tym samym jest niezgodne z dyrektywą
79/7.
Autorka jest doktorem nauk prawnych, ekspertem ds. prawa gospodarczego, WPiA UKSW w Warszawie
Wyrok TS z 26.6.2018 r., M.B., C-451/16







 

Trybunał Sprawiedliwości UE uznał, że krajowe uregulowanie stanowiło bezpośrednią dyskryminację ze względu na płeć. Decyzja ta opierała się na zasadzie zakazu dyskryminacji zawartej w dyrektywie 79/7 oraz konieczności przestrzegania jej przepisów. Wyrok ten ma istotne znaczenie dla prawa równościowego w kontekście systemów zabezpieczenia społecznego.