Zmiana wysokości świadczenia emerytalnego
Od 3.12.2003 r. art. 2 dyrektywy 2000/78 jest stosowany do przyszłych skutków ostatecznej decyzji dyscyplinarnej wydanej przed wejściem w życie tej dyrektywy nakazującej wcześniejsze przeniesienie w stan spoczynku urzędnika z obniżeniem świadczenia emerytalnego. Trybunał Sprawiedliwości stwierdził, że decyzja dyscyplinarna z 1975 r. wpłynęła na warunki zatrudnienia i pracy, co podlega przepisom dyrektywy 2000/78.
Tematyka: dyrektywa 2000/78, Trybunał Sprawiedliwości, decyzja dyscyplinarna, obniżenie świadczenia emerytalnego, dyskryminacja, orientacja seksualna
Od 3.12.2003 r. art. 2 dyrektywy 2000/78 jest stosowany do przyszłych skutków ostatecznej decyzji dyscyplinarnej wydanej przed wejściem w życie tej dyrektywy nakazującej wcześniejsze przeniesienie w stan spoczynku urzędnika z obniżeniem świadczenia emerytalnego. Trybunał Sprawiedliwości stwierdził, że decyzja dyscyplinarna z 1975 r. wpłynęła na warunki zatrudnienia i pracy, co podlega przepisom dyrektywy 2000/78.
Od 3.12.2003 r. art. 2 dyrektywy 2000/78 jest stosowany do przyszłych skutków ostatecznej decyzji dyscyplinarnej wydanej przed wejściem w życie tej dyrektywy nakazującej wcześniejsze przeniesienie w stan spoczynku urzędnika z jednoczesnym obniżeniem pobieranego przez niego świadczenia emerytalnego. Stan faktyczny Wyrokiem z 1974 r. E.B. został skazany przez sąd w Wiedniu, będąc wówczas funkcjonariuszem policji w służbie czynnej, na karę pozbawienia wolności z warunkowym zawieszeniem jej wykonania na okres trzech lat, za doprowadzenie do homoseksualnego czynu nierządnego wobec dwóch osób małoletnich. Jednocześnie decyzją z 1975 r. komisja dyscyplinarna dyrekcji policji w Wiedniu została zastosowana wobec niego kara dyscyplinarna w postaci przeniesienia w stan spoczynku z obniżeniem zwykłej wysokości jego świadczeń emerytalnych o 25%. Wymiar świadczenia emerytalnego E.B. ustalono w oparciu o przeniesienie go w stan spoczynku ze skutkiem od 1976 r. i przy zastosowaniu zarządzonego przez organ dyscyplinarny obniżenia o 25% świadczeń emerytalnych. W 2008 r. E.B. wniósł odwołanie do organu dyscyplinarnego, żądając w szczególności uchylenia decyzji z 1975 r. oraz zawieszenia wszczętego wobec niego postępowania dyscyplinarnego. Pytania prejudycjalne - Czy art. 2 dyrektywy Rady 2000/78/WE z 27.11.2000 r. ustanawiającej ogólne warunki ramowe równego traktowania w zakresie zatrudnienia i pracy (Dz. Urz. L Nr 303 z 2000 r., s. 16) należy interpretować w ten sposób, że znajduje on zastosowanie do skutków prawnych wydanej przed wejściem w życie tej dyrektywy ostatecznej decyzji dyscyplinarnej nakazującej wcześniejsze przeniesienie w stan spoczynku urzędnika z jednoczesnym obniżeniem pobieranego przez niego świadczenia emerytalnego? - Czy i w jakim zakresie dyrektywę 2000/78 należy interpretować w ten sposób, że zobowiązuje ona sąd krajowy do ponownego zbadania skutków prawnych ostatecznej decyzji dyscyplinarnej nakazującej wcześniejsze przeniesienie urzędnika w stan spoczynku z jednoczesnym obniżeniem pobieranego przez niego świadczenia emerytalnego? Stanowisko Trybunału Sprawiedliwości Stosowanie dyrektywy 2000/78 Zgodnie z orzecznictwem TS dyrektywa 2000/78 zmierza do ustanowienia ogólnych warunków ramowych celem zapewnienia każdej osobie równego traktowania „w zakresie zatrudnienia i pracy”, oferując jej skuteczną ochronę przed dyskryminacją ze względu na jedną z przyczyn określonych w art. 1, wśród których znajduje się orientacja seksualna (wyroki: Hütter, C-88/08, pkt 33; Bedi, C-312/17, pkt 28). Z art. 3 ust. 1 lit. c) tej dyrektywy wynika, że znajduje ona zastosowanie w granicach kompetencji Unii „do wszystkich osób, zarówno sektora publicznego, jak i prywatnego, włącznie z instytucjami publicznymi” w odniesieniu między innymi do „warunków zatrudnienia i pracy, łącznie z warunkami zwalniania i wynagradzania” (wyroki: Ingeniørforeningen i Danmark, C- 499/08, pkt 20; Parris, C-443/15, pkt 32). W rozpatrywanym przypadku TS stwierdził, że decyzja dyscyplinarna z 1975 r., jako że prowadzi do wcześniejszego przeniesienia w stan spoczynku, wywarła wpływ na warunki jego zatrudnienia i pracy w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. c) dyrektywy 2000/78. Zgodnie z orzecznictwem TS zakres stosowania dyrektywy 2000/78 należy rozumieć w ten sposób, że nie obejmuje on systemów zabezpieczenia społecznego i ochrony socjalnej, których świadczenia nie są tożsame z wynagrodzeniem w znaczeniu art. 157 ust. 2 TFUE (wyrok Dittrich i in., C-124/11, C-125/11 i C-143/11, pkt 31). Trybunał stwierdził, że w zakres stosowania tego przepisu wchodzi świadczenie emerytalne, które jest bezpośrednio związane z przepracowanym okresem i którego wysokość jest obliczana na podstawie ostatniego wynagrodzenia (wyrok Parris, C-443/15, pkt 35). Trybunał wskazał, że do sądu odsyłającego należy ustalenie na podstawie tych elementów, czy wypłacane E.B. świadczenie emerytalne objęte jest zakresem stosowania art. 157 TFUE. Jeżeli tak jest, to sytuacja taka jak powstała po wydaniu decyzji z 1975 r. objęta jest zakresem przedmiotowym stosowania tej dyrektywy. Trybunał uznał, że dopiero po upływie terminu na transpozycję dyrektywy 2000/78, tj. od dnia 3.12.2003 r., dyrektywa ta doprowadziła do objęcia zakresem stosowania unijnego prawa skutków decyzji rozpatrywanej w postępowaniu głównym (wyrok Römer, pkt 63). Zgodnie z decyzją z 1975 r. państwo austriackie zaczęło wypłacać okresowo E.B. świadczenie emerytalne od 1976 r. W wyniku kontynuowania wypłacania tego świadczenia decyzja ta, która wprawdzie stała się ostateczna przed upływem terminu na transpozycję dyrektywy 2000/78, zdaniem TS, to nie wyczerpała wszystkich wywieranych przez siebie skutków prawnych przed upływem owego terminu, lecz, przeciwnie, nadal wywiera okresowo skutki przez cały okres znajdowania się E.B. w stanie spoczynku po upływie tego terminu. Sytuacja, która doprowadziła do wydanie decyzji dyscyplinarnej z 1975 r., powstała przed wejściem w życie dyrektywy 2000/78, jednakże –zdaniem TS – przyszłe skutki podlegają przepisom tej dyrektywy począwszy od daty upływu terminu na jej transpozycję, zgodnie z zasadą, że nowe przepisy znajdują natychmiastowe zastosowanie do tego rodzaju przyszłych skutków. Kompetencje sądu krajowego Decyzja z 1975 r. została oparta na ówczesnej karalności czynów zarzucanych E.B. na mocy przepisu prawa austriackiego, który penalizował doprowadzenie do czynu nierządnego przez osobę płci męskiej wobec osoby tej samej płci w wieku poniżej 18 lat, ale nie penalizował doprowadzenia do czynu nierządnego przez osobę heteroseksualną lub homoseksualną płci żeńskiej wobec osoby w wieku poniżej 18 lat. W ocenie TS taka sytuacja, która opiera się na odmiennym traktowaniu ze względu na orientację seksualną, prowadzi do dyskryminacji bezpośredniej w rozumieniu art. 2 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2000/78. Trybunał uznał, ze kara dyscyplinarna stała się ostateczna przed upływem terminu na transpozycję dyrektywy 2000/78 i wyczerpała już wszystkie wywierane przez siebie skutki w momencie, w którym została wprowadzona w życie. Dlatego ta kara nie może już zostać podważona na podstawie dyrektywy 2000/78. W konsekwencji TS uznał, że unijne prawo nie wymaga od państwa austriackiego wypłaty wynagrodzenia lub przyznania uprawnień emerytalnych za ten okres. W odniesieniu natomiast do kary polegającej na obniżeniu o 25% wysokości świadczenia emerytalnego E.B. w związku z przeniesieniem go w stan spoczynku od 1976 r. TS podkreślił, że stosowanie dyrektywy 2000/78 od dnia upływu terminu na jej transpozycję wymaga zgodnie z orzecznictwem, aby od tej daty obniżenie kwoty wypłacanego E.B. świadczenia emerytalnego zostało ponownie zbadane w celu położenia kresu dyskryminacji ze względu na orientację seksualną (wyroki: Stichting Natuur en Milieu i in., pkt 32; Komisja/Moravia Gas Storage, pkt 32). Obliczenie, jakiego należy dokonać w ramach tego ponownego badania, powinno opierać się na kwocie świadczenia emerytalnego, do którego E.B. byłby uprawniony przy uwzględnieniu przeniesienia go w stan spoczynku od 1976 r. Trybunał wskazał, że w tym względzie sąd odsyłający powinien zweryfikować, w jakim zakresie urzędnikowi, który w tym samym czasie dopuściłby się uchybienia obowiązkom z zakresu etyki zawodowej porównywalnego do uchybienia popełnionego przez E.B., wymierzono by karę dyscyplinarną, gdyby nie uwzględniono homoseksualnego męskiego charakteru tego uchybienia. Trybunał wskazał, że do sądu odsyłającego należy ustalenie wysokości świadczenia emerytalnego, które należy wypłacić E.B. za okres od dnia 3.12.2003 r. Reasumując TS orzekł, że art. 2 dyrektywy 2000/78 należy interpretować w ten sposób, że po upływie terminu na transpozycję tej dyrektywy, czyli od 3.12.2003 r., znajduje on zastosowanie do przyszłych skutków wydanej przed wejściem w życie tej dyrektywy ostatecznej decyzji dyscyplinarnej nakazującej wcześniejsze przeniesienie w stan spoczynku urzędnika z jednoczesnym obniżeniem pobieranego przez niego świadczenia emerytalnego. Przepisy dyrektywy 2000/78 należy interpretować w ten sposób, że w ww. sytuacji zobowiązują one sąd krajowy do ponownego zbadania, w odniesieniu do okresu od 3.12.2003 r., nie ostatecznej kary dyscyplinarnej nakazującej wcześniejsze przeniesienie w stan spoczynku danego urzędnika, ale obniżenia kwoty pobieranego przez niego świadczenia emerytalnego w celu określenia kwoty świadczenia, jaką pobierałby w przypadku braku jakiejkolwiek formy dyskryminacji ze względu na orientację seksualną. Na szczególną uwagę zasługuje wskazany przez TS obowiązek analizy przez sąd krajowy podstaw stosowania przepisów dyrektywy 2000/78, tj. uznania, że świadczenie emerytalne wypłacane zainteresowanemu objętej jest zakresem pojęcia „wynagrodzenia” w rozumieniu art. 157 TFUE i dyrektywy 2000/78. Niewątpliwie rozstrzygniecie TS w niniejszej sprawie budzi duże kontrowersje ze względu na czyn popełniony przez zainteresowanego. W 1974 r. austriackie prawo odmiennie regulowało odpowiedzialność za doprowadzenie do czynu nierządnego przez osobę płci męskiej wobec osoby tej samej płci w wieku poniżej 18 lat, ale nie penalizowało doprowadzenia do czynu nierządnego przez osobę heteroseksualną lub homoseksualną płci żeńskiej wobec osoby w wieku poniżej 18 lat. Wobec tego TS uznał, że sytuacja taka jak wynikająca z decyzji dyscyplinarnej z 1975 r., która opiera się na odmiennym traktowaniu ze względu na orientację seksualną, prowadzi do dyskryminacji bezpośredniej w rozumieniu art. 2 ust. 2 lit. a) dyrektywy 2000/78. I w ocenie TS, chociaż sama kara polegająca na wcześniejszym przeniesieniu E.B. w stan spoczynku stała się ostateczna przed upływem terminu na transpozycję dyrektywy 2000/78 i wyczerpała już wszystkie wywierane przez siebie skutki w momencie, w którym została wprowadzona w życie, to kara polegająca na obniżeniu o 25% wysokości świadczenia emerytalnego zainteresowanego nadal jest stosowana, ponieważ w dalszym ciągu wypłacane jest to obniżone wynagrodzenie. Dlatego mimo, że sporna w niniejszej sprawie decyzja została wydana w 1975 r. Trybunał uznał, że sąd krajowy jest uprawniony do ponownego obliczenia kwoty świadczenia emerytalnego jeżeli uwzględni brak dyskryminacji ze względu na orientację seksualną, uwzględniając upływ terminu na transpozycję dyrektywy 2000/78 z 3.12.2003 r. Wyrok TS z 15.1.2019 r., E.B.,C-258/17
Trybunał Sprawiedliwości orzekł, że art. 2 dyrektywy 2000/78 stosuje się do przyszłych skutków decyzji dyscyplinarnej nakazującej wcześniejsze przeniesienie w stan spoczynku urzędnika z obniżeniem świadczenia emerytalnego. W związku z odmiennym traktowaniem ze względu na orientację seksualną, TS stwierdził, że istniała dyskryminacja, wymagająca ponownego zbadania obniżenia świadczenia emerytalnego.