Pośrednia dyskryminacja pracowników przygranicznych
Zgodnie z orzeczeniem TSUE z 2.4.2020 r., C-830/18, ustawodawstwo krajowe, które uzależnia pokrycie kosztów transportu szkolnego przez kraj związkowy od spełnienia warunku zamieszkiwania na terytorium tego kraju związkowego, może stanowić pośrednią dyskryminację pracowników przygranicznych. Sprawa dotyczyła P.F., obywatela niemieckiego zamieszkującego we Francji, który uczęszczał do szkoły w Niemczech, a koszty transportu szkolnego nie zostały mu pokryte zgodnie z przepisami prawnymi Nadrenii-Palatynatu.
Tematyka: TSUE, C-830/18, dyskryminacja pośrednia, pracownicy przygraniczni, koszty transportu szkolnego, efektywna organizacja szkolnictwa, art. 7 rozporządzenia
Zgodnie z orzeczeniem TSUE z 2.4.2020 r., C-830/18, ustawodawstwo krajowe, które uzależnia pokrycie kosztów transportu szkolnego przez kraj związkowy od spełnienia warunku zamieszkiwania na terytorium tego kraju związkowego, może stanowić pośrednią dyskryminację pracowników przygranicznych. Sprawa dotyczyła P.F., obywatela niemieckiego zamieszkującego we Francji, który uczęszczał do szkoły w Niemczech, a koszty transportu szkolnego nie zostały mu pokryte zgodnie z przepisami prawnymi Nadrenii-Palatynatu.
Zgodnie z orzeczeniem TSUE z 2.4.2020 r., C-830/18, wykładni art. 7 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 492/2011 z 5.4.2011 r. w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Unii (Dz.Urz. UE L z 2011 r. Nr 141, s. 1, dalej jako: rozporządzenie 492/2011) należy dokonywać w ten sposób, że ustawodawstwo krajowe, które uzależnia pokrycie kosztów transportu szkolnego przez kraj związkowy od spełnienia warunku zamieszkiwania na terytorium tego kraju związkowego, stanowi dyskryminację pośrednią w zakresie, w jakim z samej swej natury może w większym stopniu niekorzystnie wpływać na pracowników przygranicznych niż na pracowników krajowych. TSUE podkreśla, że praktyczne trudności związane z efektywną organizacją transportu szkolnego w kraju związkowym nie stanowią nadrzędnego względu interesu ogólnego, który mógłby uzasadniać przepis krajowy uznany za pośrednio dyskryminujący. Stan faktyczny sprawy Stan sprawy przedstawia się następująco: P.F., obywatel niemiecki, zamieszkuje we Francji ze swoimi rodzicami, którzy również mają obywatelstwo niemieckie. P.F. uczęszcza do szkoły średniej w powiecie Südliche Weinstraße w Niemczech. Matka P.F. również pracuje w Niemczech. Do roku szkolnego 2014–2015 koszty transportu szkolnego P.F. były pokrywane przez niemiecki powiat, w którym P.F. uczęszczał do szkoły. W piśmie z 16.6.2015 r. niemiecki powiat wskazał, że koszty transportu szkolnego P.F. za rok szkolny 2015–2016 nie zostaną już pokryte, zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi Nadrenii-Palatynacie. Przepisy te przewidują bowiem, że powiat jest zobowiązany do zorganizowania transportu szkolnego wyłącznie dla uczniów zamieszkujących w tym kraju związkowym, a ponieważ P.F. zamieszkuje we Francji – koszty jego transportu szkolnego nie będą pokrywane przez niemiecki powiat. Postępowanie toczyło się więc w sprawie Landkreis Südliche Weinstraße przeciwko P.F. i in, przy udziale Vertreter des öffentlichen Interesses. Odwołanie i skarga do sądu P.F. złożył odwołanie od powyższej decyzji, jednak zostało ono oddalone. P.F. nie zgadzając się z takim stanem sprawy, wniósł skargę na tę decyzję do sądu administracyjnego w Niemczech. Sąd ten uwzględnił skargę P.F. na tej podstawie, że jako dziecko pracownika przygranicznego, P.F. ma prawo do pokrycia kosztów transportu szkolnego na podstawie art. 7 ust. 2 rozporządzenia. Apelacja powiatu i stanowisko wyższego sądu administracyjnego Od powyższego wyroku powiat wniósł apelację do wyższego sądu administracyjnego. Sąd ten (odsyłający) miał na celu ustalić czy § 69 ust. 1 akapit drugi pkt 1 ustawy Nadrenii-Palatynatu o organizacji systemu szkolnictwa narusza art. 7 ust. 2 rozporządzenia. Sąd odsyłający uważa, że pokrycie kosztów transportu szkolnego stanowi przywilej socjalny w rozumieniu art. 7 ust. 2 rozporządzenia. Na poparcie swojego stanowiska, sąd przytoczył wyrok z 12.5.1998 r., C-85/96, w myśl którego art. 7 rozporządzenia dotyczy to wszystkich przywilejów, które bez względu na to, czy są związane z umową o pracę, są ogólnie przyznawane pracownikom krajowym ze względu na ich obiektywny status pracownika lub sam fakt zamieszkiwania na terytorium krajowym, i których rozszerzenie na pracowników będących obywatelami innych państw członkowskich może ułatwiać ich mobilność. Pytanie prejudycjalne Sąd odsyłający rozważał czy przepis krajowy rozpatrywany w postępowaniu prowadzi do pośredniej dyskryminacji pracowników migrujących w rozumieniu art. 7 ust. 2 rozporządzenia podkreślając, że dotychczas TSUE stał na stanowisku, że warunek miejsca zamieszkania obejmował całe terytorium danego państwa członkowskiego, podczas gdy w niniejszej sprawie warunek miejsca zamieszkania jest ograniczony do części terytorium niemieckiego. Przepis krajowy wyklucza z kręgu osób uprawnionych do świadczenia socjalnego wyłącznie dzieci pracowników mających miejsce zamieszkania w tym państwie członkowskim, natomiast dotyka jedynie ograniczonej liczby dzieci pracowników migrujących (w tym przypadku mieszkających we Francji). Ponadto sąd podkreślił obowiązek skutecznej organizacji systemu szkolnictwa i obowiązek szkolny, który zmierza do zagwarantowania prawa do nauki (art. 26 Powszechnej Deklaracji Praw Człowieka). Sąd odsyłający wyjaśnia, że istnieje nierozerwalny związek pomiędzy organizacją systemu szkolnictwa a terytorium, co pozwala uzasadnić warunek miejsca zamieszkania przewidziany w przepisach krajowych będących przedmiotem postępowania. Odnosi się on w tym względzie do art. 10 rozporządzenia, który uzależnia prawo dostępu do kształcenia w systemie powszechnym od spełnienia warunku posiadania miejsca zamieszkania w państwie członkowskim (por. wyrok TSUE z 13.6.2013 r., C-45/12). Ze względu na powyższe wyższy sąd administracyjny postanowił zawiesić postępowanie i zwrócić się do TSUE z pytaniami prejudycjalnymi: „1) Czy art. 7 ust. 2 rozporządzenia należy interpretować w ten sposób, że przepis prawa krajowego, który ogranicza obowiązek zapewnienia przez krajowe jednostki administracji terytorialnej (powiaty) transportu szkolnego do mieszkańców nadrzędnej jednostki administracji terytorialnej (kraju związkowego), ma charakter pośrednio dyskryminujący także wtedy, gdy z okoliczności faktycznych wynika, że z powodu tego wymogu miejsca zamieszkania ze świadczenia tego wykluczeni są przede wszystkim mieszkańcy pozostałej części terytorium państwa członkowskiego? W razie udzielenia twierdzącej odpowiedzi na pytanie pierwsze: 2) Czy efektywna organizacja szkolnictwa stanowi nadrzędny wzgląd interesu ogólnego, który może uzasadniać dyskryminację pośrednią?”. Stan prawny sprawy Podstawą prawną do wydania wyroku były m.in.: motywy 3–5 rozporządzenia, art. 7 ust. 1 i 2 rozporządzenia, który wskazuje, że pracownik będący obywatelem państwa członkowskiego nie może być, na terytorium innego państwa członkowskiego, traktowany - ze względu na swą przynależność państwową - odmiennie niż pracownicy krajowi pod względem warunków zatrudnienia i pracy, w szczególności warunków wynagrodzenia, zwolnienia oraz, w przypadku utraty pracy, powrotu do pracy lub ponownego zatrudnienia. W sprawie doszło do dyskryminacji, ponieważ pracownik będący obywatelem państwa członkowskiego korzysta z takich samych przywilejów socjalnych i podatkowych, jak pracownicy krajowi. Niezwykle istotny był również art. 10 rozporządzenia, dot. on bezpośrednio sytuacji P.F. Zgodnie z przepisem: dzieci obywatela państwa członkowskiego, który jest lub był zatrudniony na terytorium innego państwa członkowskiego, mają dostęp do powszechnego systemu kształcenia, nauki zawodu oraz szkolenia zawodowego na takich samych warunkach jak obywatele tego państwa, jeżeli dzieci te mieszkają na jego terytorium. Państwa członkowskie wspierają inicjatywy pozwalające tym dzieciom na uczestniczenie we wspomnianych zajęciach w możliwie najlepszych warunkach. Prawo niemieckie Zgodnie zaś z prawem niemieckim, par. 56 ust. 1 Rheinland-pfälzisches Schulgesetz (ustawy Nadrenii-Palatynatu o organizacji systemu szkolnictwa) z 30.3.2004 r., GVBl. RP 2004, s. 239: „Uczęszczanie do szkoły stanowi obowiązek wszystkich dzieci, nieletnich oraz młodocianych, którzy mają miejsce zamieszkania lub miejsce zwykłego pobytu w Nadrenii-Palatynacie, bez uszczerbku dla przepisów prawa międzynarodowego i umów międzynarodowych. Paragraf 69 tej ustawy, dotyczący usługi transportu szkolnego stanowi: (1) Na powiatach i miastach na prawach powiatu spoczywa realizowany jako zadanie z zakresu samorządu terytorialnego obowiązek zapewnienia uczniom transportu do położonych na ich terytorium szkół podstawowych i szkół specjalizowanych, jeżeli uczniowie mają miejsce zamieszkania w Nadrenii-Palatynacie i nie można od nich wymagać pokonywania drogi do szkoły bez użycia środków transportu. Powyższe stosuje się także do dojazdu: 1.Do najbliżej położonej szkoły średniej […]. Jeżeli szkoła, do której uczęszcza uczeń, położona jest poza terytorium Nadrenii-Palatynatu, powiat albo miasto na prawach powiatu, na których obszarze uczeń ma miejsce zamieszkania, ponoszą koszty transportu". Wyrok TSUE TSUE podkreślił, że każdy obywatel Unii, niezależnie od swego miejsca zamieszkania oraz swej przynależności państwowej, który korzysta z prawa do swobodnego przepływu pracowników oraz wykonuje aktywność zawodową w państwie członkowskim innym niż państwo, w którym ma miejsce zamieszkania, jest objęty zakresem stosowania art. 45 TFUE, który to przepis ma za zadanie konkretyzować rozporządzenie. Z motywów 4 i 5 rozporządzenia wynika, że w zakresie podmiotowym tego aktu (pracowników migrujących) mieszczą się również pracownicy przygraniczni, prawo dotyczy więc wszystkich pracowników państw członkowskich uprawnionych do wykonywania dowolnej działalności w ramach Unii, które powinno być przyznane bez różnicy pracownikom „zatrudnionym na stałe”, sezonowym, przygranicznym lub prowadzącym działalność w ramach świadczenia usług. Co najważniejsze swobodny przepływ pracowników migrujących stanowi podstawowe prawo tych pracowników, ale i ich rodzin, zatem ucznia – P.F. W konsekwencji członkowie rodziny pracownika migrującego są pośrednimi beneficjentami równego traktowania, z jakiego korzysta ten pracownik na mocy art. 7 ust. 2 rozporządzenia. Pojęcie przywileju socjalnego, z art. 7 ust. 2 rozporządzenia obejmuje wszystkie przywileje, bez względu na to, czy są związane z umową o pracę, które są ogólnie przyznawane pracownikom krajowym ze względu na sam fakt ich zamieszkiwania na terytorium krajowym, i których rozszerzenie na pracowników będących obywatelami innych państw członkowskich może ułatwiać ich mobilność. Zatem pokrycie kosztów transportu szkolnego członka rodziny stanowi przywilej socjalny w rozumieniu tego przepisu. Wyrok TSUE dot. dziecka pracownika migrującego, przygranicznego w sensie zasadności systemu zwrotu kosztów transportu szkolnego, ze względu na warunek zamieszkiwania w kraju związkowym. Słusznie podniesiono, że wykładni art. 7 ust. 2 rozporządzenia należy dokonywać w ten sposób, że ustawodawstwo krajowe (w tym przypadku niemieckie), które uzależnia pokrycie kosztów transportu szkolnego przez kraj związkowy (Niemcy) od spełnienia warunku zamieszkiwania na terytorium tego kraju związkowego (PF zamieszkiwał we Francji – więc nie spełniał tego kryterium), stanowi dyskryminację pośrednią w zakresie, w jakim z samej swej natury może w większym stopniu niekorzystnie wpływać na pracowników przygranicznych niż na pracowników krajowych. Istnieje zatem konieczność zapewnienia efektywnej organizacji systemu szkolnictwa (w tym przypadku przez Niemcy) co stanowi nadrzędny wzgląd interesu ogólnego, który może stanowić uzasadnienie dla przepisu krajowego uznanego za pośrednio dyskryminujący. W konsekwencji pokrycie kosztów transportu szkolnego członka rodziny pracownika migrującego, stanowi przywilej socjalny w rozumieniu tego przepisu i nie może dochodzić na tym tle do dyskryminacji. Wyrok TSUE z 2.4.2020 r., C-830/18
Wyrok TSUE potwierdził, że ograniczanie pokrycia kosztów transportu szkolnego od miejsca zamieszkania może prowadzić do dyskryminacji pracowników migrujących. Konieczna jest efektywna organizacja systemu szkolnictwa, a stanowisko TSUE stanowi ważny precedens w kontekście równego traktowania pracowników przygranicznych.