Dodatek rodzinny przy więzi filiacyjnej
TSUE w wyroku z 2.4.2020 r. (Caisse pour l’avenir des enfants, C-802/18) orzekł, że dodatek rodzinny przy więzi filiacyjnej pracownika przygranicznego może obejmować dzieci współmałżonka, z którymi nie łączy ich więź filiacyjna. Sprawa dotyczyła odmowy przyznania dodatku rodzinnego na dziecko z pierwszego małżeństwa małżonki pracownika przygranicznego, co TSUE uznał za naruszenie zasad równego traktowania pracowników z różnych państw członkowskich UE.
Tematyka: TSUE, dodatek rodzinny, więź filiacyjna, pracownik przygraniczny, równość traktowania, przywilej socjalny, dzieci pracowników, miejsce zamieszkania, dyskryminacja, Caisse pour l’avenir des enfants, wyrok TSUE
TSUE w wyroku z 2.4.2020 r. (Caisse pour l’avenir des enfants, C-802/18) orzekł, że dodatek rodzinny przy więzi filiacyjnej pracownika przygranicznego może obejmować dzieci współmałżonka, z którymi nie łączy ich więź filiacyjna. Sprawa dotyczyła odmowy przyznania dodatku rodzinnego na dziecko z pierwszego małżeństwa małżonki pracownika przygranicznego, co TSUE uznał za naruszenie zasad równego traktowania pracowników z różnych państw członkowskich UE.
TSUE w wyroku z 2.4.2020 r. (Caisse pour l’avenir des enfants, C-802/18, kasa na rzecz przyszłości dzieci w Luksemburgu, dalej jako: CAE) przeciwko F.V. (pracownik przygraniczny) i G.W. (małżonka pracownika przygranicznego), orzekł, że art. 45 TFUE i art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) Nr 492/2011 Parlamentu Europejskiego i Rady z 5.4.2011 r. w sprawie swobodnego przepływu pracowników wewnątrz Unii (Dz.Urz. UE L z 2011 r. Nr 141, s. 1, dalej jako: rozporządzenie Nr 492/2011) należy interpretować w ten sposób, że stoją one na przeszkodzie obowiązywaniu przepisów państwa członkowskiego, na podstawie których pracownicy przygraniczni mogą otrzymywać dodatek rodzinny powiązany z faktem wykonywania przez nich pracy najemnej w tym państwie członkowskim jedynie na własne dzieci, z wyłączeniem dzieci ich współmałżonka, z którymi nie łączy ich więź filiacyjna, jednak w których utrzymaniu uczestniczą, podczas gdy prawo do pobierania tego dodatku przysługuje każdemu dziecku mającemu miejsce zamieszkania w tym państwie członkowskim. Stan faktyczny sprawy Sprawa dotyczyła odmowy przyznania przez CAE dodatku rodzinnego na dziecko - H.Y. z pierwszego małżeństwa G.W., które nie posiada więzi filiacyjnej z F.V., pracownikiem przygranicznym, mężem G.W. Zatem H.Y. nie ma statusu „członka rodziny” w stosunku do F.V., który jest zatrudniony w Luksemburgu, ale zamieszkuje we Francji. F.V. ma z G.W. dwoje dzieci. G.W. przysługuje wyłączna władza rodzicielska nad H.Y., a ojciec dziecka nie płaci alimentów. W konsekwencji F.V. uczestniczy w utrzymaniu trojga dzieci, w tym H.Y. G.W. oraz F.V. prowadzili więc wspólne gospodarstwo domowe. Ze względu na fakt, że F.V. posiada status pracownika migrującego, do 23.7.2016 r. jego gospodarstwo domowe otrzymywało dodatek rodzinny na troje dzieci. Jednak od dnia wejścia w życie krajowej ustawy (nowelizującej kodeks) wyłączono z zakresu pojęcia „członków rodziny”, dzieci współmałżonka lub partnera. W związku z tym F.V. nie przysługiwało już świadczenie, na nie jego dziecko - H.Y. Pracownik przygraniczny odwołał się od powyższej decyzji, twierdząc, że dziecko małżonka lub partnera uznawanego przez państwo członkowskie przyjmujące pracownika przygranicznego mogą być traktowane jak dzieci tego pracownika na potrzeby umożliwienia mu skorzystania z prawa do pomocy finansowej, np. na kontynuację ich studiów wyższych czy bieżącego utrzymania, która to pomoc jest uznawana za przywilej socjalny. Inna sytuacja prowadzi zaś do nierównego traktowania i naruszenia praw dziecka i pracownika migrującego. Stanowisko rady arbitrażowej ds. zabezpieczenia społecznego Odwołane F.V. zostało uwzględnione, a w ocenie rady arbitrażowej ds. zabezpieczenia społecznego: • luksemburskie świadczenia rodzinne stanowią przywilej socjalny w rozumieniu art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011 i są związane z wykonywaniem pracy najemnej, ponieważ aby otrzymywać je, F.V. musi być pracownikiem podlegającym ustawodawstwu luksemburskiemu. Tak więc nie należy rozróżniać sytuacji, w której przywilej socjalny przekłada się, tak jak w dziedzinie świadczeń rodzinnych, na prawo samego dziecka, ze względu na które przywilej przysługuje, czy też na prawo do przyznania tych świadczeń F.V., który przyjmuje na siebie obowiązki związane z dzieckiem i który podlega luksemburskiemu ustawodawstwu socjalnemu, niezależnie od tego, czy jest on pracownikiem krajowym czy też nie; • system ustanowiony w ustawie (nowelizującej kodeks) wprowadza różnicę w traktowaniu w zależności od miejsca zamieszkania danego dziecka, ponieważ w zakresie przyznania przywilejów socjalnych uprawnionego do dodatku rodzinnego traktuje się odmiennie w zależności od tego, czy chodzi o pracownika krajowego, w przypadku którego pozostające na jego utrzymaniu dziecko współmałżonka ma miejsce zamieszkania w Luksemburgu, czy też o pracownika przygranicznego, w przypadku którego pozostające na jego utrzymaniu dziecko współmałżonka nie ma miejsca zamieszkania w Luksemburgu, lecz w państwie członkowskim pochodzenia wspomnianego pracownika przygranicznego. Rada uznała, że taka sytuacja jest niezgodna z art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011. Pomimo powyższego, CAE wniosła odwołanie. Na tle powyższego sporu wysoka rada ds. zabezpieczenia społecznego zawiesiła postępowanie i zwróciła się do TSUE z pytaniami prejudycjalnymi: 1. Czy luksemburski dodatek rodzinny przyznawany na podstawie art. 269 i 270 [kodeksu w brzmieniu obowiązującym od dnia 1.8.2016 r.] może być uznany za przywilej socjalny w rozumieniu art. 45 TFUE oraz art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011? 2. W razie takiego uznania definicja członka rodziny mająca zastosowanie na podstawie art. 1 lit. i) rozporządzenia Nr 883/2004 stoi na przeszkodzie przyjęciu rozszerzonej definicji członka rodziny określonej w art. 2 pkt 2 dyrektywy [2004/38], mimo że ten ostatni przepis wyklucza wszelką autonomię państwa członkowskiego w definiowaniu pojęcia członka rodziny, przeciwnie do tego, co wynika z rozporządzenia w sprawie koordynacji, oraz posiłkowo wyklucza pojęcie głównego ciężaru utrzymania. Czy definicja członka rodziny w rozumieniu art. 1 lit. i) rozporządzenia Nr 883/2004 powinna zatem mieć pierwszeństwo ze względu na jej szczególny charakter w ramach koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego, a w szczególności, czy państwo członkowskie zachowuje właściwość, aby definiować pojęcie członków rodziny dla celów przyznania prawa do dodatku rodzinnego? 3. Czy w razie stosowania art. 2 pkt 2 dyrektywy 2004/38/UE do świadczeń rodzinnych, a ściślej do luksemburskiego dodatku rodzinnego, wykluczenie dziecka współmałżonka z definicji członka rodziny może zostać uznane za dyskryminację pośrednią, uzasadnioną w świetle krajowego celu państwa członkowskiego związanego z ustanowieniem osobistego prawa dziecka oraz koniecznością ochrony administracji państwa członkowskiego miejsca zatrudnienia w sytuacji, w której rozszerzenie zakresu podmiotowego stosowania stanowiłoby nieracjonalne obciążenie dla luksemburskiego systemu świadczeń rodzinnych, który eksportuje w szczególności niemal 48% wypłacanych przez to państwo świadczeń rodzinnych?. Orzeczenie TSUE TSUE orzekł, że: 1) Artykuł 45 TFUE i art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011 należy interpretować w ten sposób, że dodatek rodzinny powiązany z wykonywaniem przez pracownika przygranicznego pracy najemnej w państwie członkowskim stanowi przywilej socjalny w rozumieniu tych przepisów. Wynika to m.in. z tego, że swobodny przepływ pracowników oznacza zniesienie wszelkiej dyskryminacji ze względu na przynależność państwową między pracownikami państw członkowskich w zakresie zatrudnienia, wynagrodzenia i innych warunków pracy. Pojęcie „przywileju socjalnego” obejmuje wszelkie przywileje związane lub niezwiązane z umową o pracę, zarówno dla pracowników krajowych jak i przygranicznych (migrujących). Na tym tle nie może więc dochodzić do rozróżnień pomiędzy dodatkami, jako świadczeniami socjalnymi. 2) Artykuł 1 lit. i) i art. 67 rozporządzenia Nr 883/2004 w zw. z art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011 należy interpretować w ten sposób, że stoją one na przeszkodzie obowiązywaniu przepisów państwa członkowskiego, na podstawie których pracownicy przygraniczni mogą otrzymywać dodatek rodzinny powiązany z faktem wykonywania przez nich pracy najemnej w tym państwie członkowskim jedynie na własne dzieci, z wyłączeniem dzieci ich współmałżonka, z którymi nie łączy ich więź filiacyjna, jednak w których utrzymaniu uczestniczą, podczas gdy prawo do pobierania tego dodatku przysługuje każdemu dziecku mającemu miejsce zamieszkania w tym państwie członkowskim. Członkowie rodziny pracownika migrującego są pośrednimi beneficjentami równego traktowania, z jakiego korzysta ten pracownik na mocy art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011. Z kolei „członek rodziny” oznacza każdą osobę określoną lub uznaną za członka rodziny lub określoną jako członek gospodarstwa domowego przez ustawodawstwo, na mocy którego przyznawane są świadczenia. TSUE wskazał, że interpretacji art. 45 TFUE i art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011 należy dokonywać w ten sposób, że przez dziecko pracownika przygranicznego, które może pośrednio korzystać z określonych w tym ostatnim przepisie przywilejów socjalnych, rozumie się nie tylko dziecko posiadające więź filiacyjną z tym pracownikiem, lecz również dziecko współmałżonka lub zarejestrowanego partnera tego pracownika, w sytuacji gdy ten ostatni ma udział w utrzymaniu tego dziecka. „Trybunał stwierdził, że pojęcie „członka rodziny” pracownika przygranicznego, który może pośrednio korzystać z równości traktowania na podstawie art. 7 ust. 2 rozporządzenia Nr 492/2011, stanowi odpowiednik pojęcia »członka rodziny« w rozumieniu art. 2 pkt 2 dyrektywy 2004/38/UE, które obejmuje współmałżonka lub partnera, z którym obywatel Unii zawarł zarejestrowany związek partnerski, bezpośrednich zstępnych, którzy nie ukończyli dwudziestego pierwszego roku życia lub pozostają na utrzymaniu, oraz tych współmałżonka lub partnera. Trybunał przy dokonywaniu tej wykładni uwzględnił w szczególności motyw 1, art. 1 i art. 2 ust. 2 dyrektywy 2014/54/UE (zob. podobnie wyrok z 15.12.2016 r., Depesme i in., od C-401/15 do C-403/15, EU:C:2016:955, pkt 52–54)”. Komentarz Na tle niniejsze sprawy należy dojść do przekonania, że dodatek rodzinny powiązany z wykonywaniem przez pracownika przygranicznego pracy najemnej w państwie członkowskim stanowi przywilej socjalny w rozumieniu przepisów dyrektywy, a ponadto, że każde dziecko mające miejsce zamieszkania w Luksemburgu może ubiegać się o wspomniany dodatek rodzinny, co oznacza, że o ten sam dodatek mogą ubiegać się wszystkie dzieci będące członkami gospodarstwa domowego pracownika mającego miejsce zamieszkania w Luksemburgu, w tym dzieci współmałżonka tego pracownika. W sytuacji uznania, że pracownicy niebędący rezydentami mogą ubiegać się o ten dodatek wyłącznie na rzecz własnych dzieci, z wyłączeniem dzieci ich współmałżonka, z którymi nie łączy ich więź filiacyjna - należy uznać, że takie rozróżnienie oparte na miejscu zamieszkania, które może działać bardziej na niekorzyść obywateli innych państw członkowskich, ponieważ nierezydentami są najczęściej obcokrajowcy, stanowi dyskryminację pośrednią ze względu na przynależność państwową, która może być dopuszczalna tylko pod warunkiem obiektywnego uzasadnienia. Orzeczenie TSUE z 2.4.2020 r., Caisse pour l’avenir des enfants, C-802/18
TSUE potwierdził, że dodatek rodzinny powiązany z pracą najemną w danym państwie członkowskim stanowi przywilej socjalny, a dzieci pracowników mających miejsce zamieszkania w tym państwie mogą go otrzymywać, niezależnie od więzi filiacyjnej. Rozróżnianie w przyznawaniu świadczeń na podstawie miejsca zamieszkania dziecka zostało uznane za niedopuszczalną dyskryminację.