Potwierdzenie doręczenia
- Prawo
międzynarodowe
- Kategoria
potwierdzenie
- Instrukcja
Należy wypełnić wszystkie pola w szablonie, zastępując tekst w nawiasach kwadratowych odpowiednimi danymi. W polu [NAZWA DOKUMENTU] należy wpisać "Potwierdzenie doręczenia". Pola [TŁUMACZENIE 1] i [TŁUMACZENIE 2] przeznaczone są na tłumaczenie nazwy dokumentu i innych pól na języki obce, jeśli jest to wymagane. W polu [SYGNATURA] należy wpisać sygnaturę akt sądu wzywającego. W polu [NAZWA PISMA] należy wpisać nazwę pisma, które zostało doręczone. W polach [IMIĘ], [NAZWISKO] i [ADRES] należy wpisać imię, nazwisko i adres odbiorcy pisma. W polu [PODPIS/DATA/MIEJSCE/PRZYCZYNA NIEDORĘCZENIA] odbiorca powinien złożyć swój podpis i wpisać datę oraz miejsce odbioru. Jeśli doręczenie nie powiodło się, należy wpisać przyczynę niedoręczenia. W polu [PODPIS/PIECZĘĆ] osoba doręczająca pismo powinna złożyć swój podpis i umieścić pieczęć organu wezwanego. Pola tłumaczeń należy wypełnić tylko wtedy, gdy jest to konieczne. Jeśli doręczenie nie odbyło się do rąk własnych, należy uwzględnić przepisy prawa miejscowego regulujące alternatywne sposoby doręczenia.
- Dane
adres, imię, nazwa dokumentu, nazwa pisma, nazwisko, podpis/data/miejsce/przyczyna niedoręczenia, podpis/pieczęć, sygnatura, tłumaczenie 1, tłumaczenie 2
Potwierdzenie doręczenia to dokument wystawiany przez sąd w celu potwierdzenia faktu dostarczenia pism adresatowi. Zawiera informacje o wzywającym sądzie, oznaczeniu pism, danych adresowych odbiorcy oraz podpisach osób zaangażowanych w doręczenie.
[NAZWA DOKUMENTU]
Potwierdzenie doręczenia
[TŁUMACZENIE 1]
[TŁUMACZENIE 2]
Sąd wzywający i sygnatura jego akt
[TŁUMACZENIE 1]
[TŁUMACZENIE 2]
[SYGNATURA]
Oznaczenie pism przeznaczonych do doręczenia
[TŁUMACZENIE 1]
[TŁUMACZENIE 2]
[NAZWA PISMA]
Imię i nazwisko oraz adres odbiorcy
[TŁUMACZENIE 1]
[TŁUMACZENIE 2]
[IMIĘ] [NAZWISKO] [ADRES]
Podpis odbiorcy oraz miejsce i data doręczenialub przyczyna niedoręczenia
[TŁUMACZENIE 1]
[TŁUMACZENIE 2]
[PODPIS/DATA/MIEJSCE/PRZYCZYNA NIEDORĘCZENIA]
Podpis osoby dokonującej doręczenia i pieczęć organuwezwanego
[TŁUMACZENIE 1]
[TŁUMACZENIE 2]
[PODPIS/PIECZĘĆ]
Uwaga: Jeżeli doręczenie nie może być dokonane do rąk własnych odbiorcy, może ono nastąpićw każdy inny sposób przewidziany przez prawo miejscowe.
[TŁUMACZENIE 1]
[TŁUMACZENIE 2]
Dokument 'Potwierdzenie doręczenia' jest ważnym dowodem faktycznego przekazania pism odbiorcy. Zawiera informacje o wzywającym sądzie, adresie odbiorcy, miejscu i dacie doręczenia oraz podpisach osób uczestniczących w procedurze dostarczenia.