Formularz zgłoszenia wód balastowych
- Prawo
środowisko
- Kategoria
formularz
- Instrukcja
Należy wypełnić formularz zgłoszenia wód balastowych zgodnie z przepisami prawnymi. W nagłówku dokumentu należy wpisać nazwę dokumentu, przepis prawny oraz jego pozycję. Następnie należy uzupełnić opis dokumentu w wersji polskiej i angielskiej. W sekcji pierwszej należy podać informacje o statku, takie jak nazwa statku, numer IMO, armator, typ statku, GT, rok budowy oraz bandera. W sekcji drugiej należy podać informacje o podróży, takie jak port przybycia, data przybycia, agent, ostatni port, następny port, następny port (2) oraz następny port (3) wraz z odpowiadającymi im państwami. W sekcji trzeciej należy podać informacje o operacjach balastowych na statku i pojemności balastowej, takie jak całkowita ilość wód balastowych na statku, pojemność i jednostkę miary, liczbę zbiorników i ładowni pod balastem, całkowitą pojemność zbiorników balastowych, pojemność i jednostkę miary oraz liczbę zbiorników i ładowni balastowych. W sekcji czwartej należy opisać postępowanie z wodami balastowymi, podając liczbę zbiorników balastowych, z których zostanie usunięta woda balastowa, liczbę zbiorników, w których dokonano wymiany wód balastowych, liczbę zbiorników poddanych obróbce za pośrednictwem systemu obróbki wód balastowych, informacje o systemie obróbki wód balastowych, powód braku obróbki, informację o zatwierdzonym planie postępowania z wodami balastowymi i jego wdrożeniu, informację o książce zapisów balastowych oraz informację o Międzynarodowym Certyfikacie Postępowania z Wodami Balastowymi wraz z datą wydania, datą wygaśnięcia, organem wydającym i miejscem wydania. Należy również podać datę, od kiedy statek zobowiązany jest stosować prawidło D-2 Międzynarodowej konwencji o kontroli i postępowaniu ze statkowymi wodami balastowymi i osadami. W sekcji piątej należy uzupełnić historię wód balastowych zgodnie z instrukcją wypełniania w języku polskim i angielskim, wpisując dane w odpowiednie kolumny tabeli. Należy również podać kody zbiorników wód balastowych oraz opisy metod w języku polskim i angielskim. W sekcji szóstej należy podać imię i nazwisko oraz stanowisko odpowiedzialnego członka załogi. W każdym przypadku zaznaczenia odpowiedzi należy użyć znaku X. Należy podać datę i godzinę przekazania formularza oraz zaznaczyć, czy formularz został zmieniony.
- Dane
agent, armator, bandera, całkowita ilość wód balastowych na statku, całkowita pojemność zbiorników balastowych, data, data przybycia, data wydania, data wygaśnięcia, godzina, gt, imię i nazwisko, informacje o systemie, instrukcja wypełniania - en, instrukcja wypełniania - pl, jednostka miary, liczba, liczba zbiorników balastowych, liczba zbiorników i ładowni balastowych, liczba zbiorników i ładowni pod balastem, miejsce wydania, następny port, następny port 2, następny port 3, nazwa dokumentu, nazwa statku, numer imo, numer pozycji, opis dokumentu - wersja en, opis dokumentu - wersja pl, opis kodów - en, opis kodów - pl, opis metod - en, opis metod - pl, organ wydający, ostatni port, państwo, pojemność, port przybycia, powód braku obróbki, pozycja, przepis prawny, rok budowy, stanowisko, tabela - nagłówek, typ statku, wiersze tabeli - powtarzalne, z których zostanie usunięta woda balastowa
Formularz zgłoszenia wód balastowych to ważny dokument określający wymagane informacje dotyczące statku, podróży oraz operacji balastowych na statku. Dokument zawiera detalowe sekcje dotyczące informacji o statku, postępowania z wodami balastowymi oraz historii wód balastowych.
[NAZWA DOKUMENTU]
Załącznik do [PRZEPIS PRAWNY] (poz. ………….)
Wzór
[OPIS DOKUMENTU - WERSJA PL]
[OPIS DOKUMENTU - WERSJA EN]
Data przekazania (DD/MM/RRRR): [DATA] Godzina przekazania (24:00 GST): [GODZINA] Formularz zmieniony Tak:…. Nie: ….+
(Date of submission (DD/MM/YYYY) Time of Submission (24:00 GST) Amended form Yes/No+)
1. INFORMACJE O STATKU 2. INFORMACJE O PODRÓŻY 3. INFORMACJE O OPERACJACH BALASTOWYCH NA STATKU I POJEMNOŚCI BALASTOWEJ
(Vessel information) (Voyage information) (Ballast Water usage and capacity)
Nazwa Statku: [NAZWA STATKU]
(Vessel Name)
Numer IMO: [NUMER IMO]
(IMO Number)
Armator: [ARMATOR]
(Owner)
Typ: [TYP STATKU]
(Type)
GT: [GT]
(GT)
Rok budowy (DD/MM/RRRR): [DATA]
(Date of construction (DD/MM/YYYY))
Bandera: [BANDERA]
(Flag)
Port przybycia: [PORT PRZYBYCIA]
(Arrival Port)
Data przybycia (DD/MM/RRRR): [DATA]
(Date of Arrival) (DD/MM/YYYY)
Agent: [AGENT]
(Agent)
Ostatni port: [OSTATNI PORT] Państwo: [PAŃSTWO]
(Last Port Country)
Następny port: [NASTĘPNY PORT] Państwo: [PAŃSTWO]
(Next Port Country)
Następny port (2): [NASTĘPNY PORT 2] Państwo: [PAŃSTWO]
(Next Port (2) Country)
Następny port (3): [NASTĘPNY PORT 3] Państwo: [PAŃSTWO]
(Next Port (3) Country)
Całkowita ilość wód balastowych na statku:
(Total Ballast Water on Board)
Pojemność: Jednostka miary: Liczba zbiorników i ładowni pod balastem:
(Volume) (Unit) (No. of Tanks and Holds in Ballast)
m3
Całkowita pojemność zbiorników balastowych:
(Total Ballast Water Capacity)
Pojemność: Jednostka miary: Liczba zbiorników i ładowni balastowych:
(Volume) (Unit) (Total No. of Ballast Tanks and Holds on Ship)
m3
+ Właściwą odpowiedź należy zaznaczyć za pomocą znaku X.
(The correct answer should be indicated with an X)
4. POSTĘPOWANIE Z WODAMI BALASTOWYMI
(BALLAST WATER MANAGEMENT)
Liczba zbiorników balastowych, z których zostanie usunięta woda balastowa: [LICZBA ZBIORNIKÓW]
(Total No. of Ballast Water Tanks to be discharged)
Spośród zbiorników, z których zostanie usunięta woda balastowa: w ilu dokonano wymiany wód balastowych: [LICZBA] – ile poddano obróbce za pośrednictwem systemu obróbki wód balastowych: [LICZBA]
(Of tanks to be discharged, how many: underwent exchange: - were treated using a Ballast Water Management System)
Proszę podać informacje na temat systemu obróbki wód balastowych na statku, jeśli został użyty (producent, model): [INFORMACJE O SYSTEMIE]
(Please specify Ballast Water Management System used, if any (Manufacturer, Model))
Jeżeli wody balastowe nie zostały poddane obróbce, proszę wskazać powód: [POWÓD BRAKU OBRÓBKI]
(If no Ballast Water Management conducted, state reason why not)
Czy na statku znajduje się zatwierdzony plan postępowania z wodami balastowymi? TAK:.… NIE:.…+ Czy plan został wdrożony? TAK:…. NIE:…. +
(Approved Ballast Water Management plan on board? YES/ NO + Management plan implemented? YES/ NO+)
Czy na statku znajduje się książka zapisów balastowych? TAK: …. NIE: ….+
(Ballast water record book on board? YES/ NO+)
Czy na statku znajduje się Międzynarodowy Certyfikat Postępowania z Wodami Balastowymi? TAK:…. NIE:….+
(Does ship carry an International Ballast Water Management Certificate: YES/ NO +)
Data wydania (DD/MM/RRRR): [DATA] Data wygaśnięcia (DD/MM/RRRR): [DATA]
(Date of issue (DD/MM/YYYY) Expiry Date (DD/MM/YYYY))
Organ wydający: [ORGAN WYDAJĄCY] Miejsce wydania: [MIEJSCE WYDANIA]
(Authority that issued Certificate Place of issue)
Data, od kiedy statek zobowiązany jest stosować prawidło D-2 Międzynarodowej konwencji o kontroli i postępowaniu ze statkowymi wodami balastowymi i osadami, [DATA], sporządzonej w Londynie dnia [DATA] (Dz. U. z [DATA] poz. [NUMER POZYCJI]) (DD/MM/RRRR): [DATA]
(Date Required to meet Regulation D-2 of the International Convention for the Control and Management of Ships' Ballast Water and Sediments, 2004, adopted in London on the 13 February 2004 (Dz. U. z 2020 r. poz. 1800) (DD/MM/YYYY))
+ Właściwą odpowiedz należy zaznaczyć za pomocą znaku X.
(The correct answer should be indicated with an X)
5. HISTORIA WÓD BALASTOWYCH (WB): [INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA - PL]
(BALLAST WATER (BW) HISTORY: [INSTRUKCJA WYPEŁNIANIA - EN])
[TABELA - NAGŁÓWEK]
[WIERSZE TABELI - POWTARZALNE]
Kody zbiorników wód balastowych: [OPIS KODÓW - PL]
Metody: [OPIS METOD - PL]
(Ballast Water Tank Codes: [OPIS KODÓW - EN].
Methods: [OPIS METOD - EN])
* KOLUMNY OZNACZONE SYMBOLEM (*) NALEŻY WYPEŁNIĆ JEDYNIE W PRZYPADKU WYMIANY WB.
(Complete columns with (*) only if exchange was conducted)
6. IMIĘ i NAZWISKO oraz STANOWISKO ODPOWIEDZIALNEGO CZŁONKA ZAŁOGI:
[IMIĘ I NAZWISKO] [STANOWISKO]
(RESPONSIBLE OFFICER'S NAME AND TITLE)
Formularz zgłoszenia wód balastowych jest kompleksowym dokumentem ułatwiającym zarządzanie wodami balastowymi na statku. Zapewnia niezbędne informacje dotyczące statku, systemów obróbki wód balastowych oraz zgodności z międzynarodowymi regulacjami.