Wniosek o rejestrację czasową rejestrację albo wyrejestrowanie pojazdu

Prawo

praca

Kategoria

wniosek

Instrukcja

Należy rozpocząć od uzupełnienia numeru załącznika w designatednym polu. Następnie należy wpisać numer artykułu, numer ustawy oraz datę ustawy Prawo o ruchu drogowym, do której odnosi się wniosek. W polach oznaczonych miejscem i datą należy wpisać odpowiednio miejscowość i datę składania wniosku. W polu firma należy wpisać nazwę firmy, jeśli dotyczy, w przeciwnym razie pole pozostawić puste. Należy podać adres firmy lub osoby prywatnej składającej wniosek. W polu urząd należy wpisać nazwę urzędu, do którego kierowany jest wniosek. Należy wpisać imię i nazwisko osoby składającej wniosek po lewej stronie oraz imię i nazwisko osoby reprezentującej urząd po prawej stronie, jeśli dotyczy. Należy podać adres osoby składającej wniosek po lewej stronie oraz adres urzędu po prawej stronie. W polach data/okres należy wpisać odpowiednią datę lub okres. Należy wpisać numer REGON i KRS lub inny numer identyfikacyjny osoby składającej wniosek po lewej stronie oraz urzędu po prawej stronie, jeśli dotyczy. Należy zaznaczyć właściwy rodzaj wniosku: rejestracja, czasowa rejestracja lub wyrejestrowanie. Należy podać rodzaj pojazdu i jego przeznaczenie. Należy wpisać markę, typ i model pojazdu. Należy wpisać rok produkcji pojazdu. Należy wpisać numer VIN albo numer nadwozia, podwozia lub ramy. Należy wpisać dotychczasowy numer rejestracyjny pojazdu, jeśli dotyczy. Należy podać informację o sprowadzeniu pojazdu, jeśli dotyczy. Należy zaznaczyć rodzaj paliwa pojazdu. Należy wymienić załączone do wniosku dokumenty wraz z informacją o tłumaczeniu przysięgłym, jeśli dotyczy. W polu inne należy wymienić inne załączone dokumenty, jeśli dotyczy. W przypadku wniosku o wyrejestrowanie pojazdu, w polu inne należy wymienić inne dołączane dokumenty wymagane zgodnie z przepisami. Można wnioskować o wydanie indywidualnych tablic rejestracyjnych, wpisując wyróżnik pojazdu. Można wnioskować o zachowanie dotychczasowego numeru rejestracyjnego. Należy podać dane kontaktowe właściciela lub upoważnionego pełnomocnika: imię i nazwisko, adres, numer telefonu i adres e-mail. Należy oświadczyć, że dokona się zwrotu załączonych tablic rejestracyjnych, jeśli jest to wymagane. Należy oświadczyć, że podane we wniosku dane i informacje są aktualne i zgodne ze stanem faktycznym. Na końcu należy złożyć podpis właściciela lub wyznaczonego przedstawiciela władz wojskowych.

Dane

adres, data, data/okres, dotychczasowy numer rejestracyjny, email, firma, imię, informacja o sprowadzeniu pojazdu, inne dokumenty, krs/inny numer, lista dokumentów, marka, miejscowość, model, nazwisko, numer artykułu, numer ustawy, numer vin albo numer nadwozia, numer załącznika, podwozia lub ramy, regon, rodzaj paliwa, rodzaj pojazdu i przeznaczenie, rok produkcji, telefon, typ, urząd, wyróżnik pojazdu

Wniosek o rejestrację czasową, rejestrację albo wyrejestrowanie pojazdu - dokument formalny, spełniający wymogi prawa o ruchu drogowym. Dotyczy procedur związanych z numerem VIN, numerem rejestracyjnym, rodzajem paliwa i innych istotnych informacji dotyczących pojazdu. Wymagane załączenie określonych dokumentów oraz danych kontaktowych właściciela lub pełnomocnika.

Załącznik nr [NUMER ZAŁĄCZNIKA]

WZÓR WNIOSKU O REJESTRACJĘ, CZASOWĄ REJESTRACJĘ ALBO WYREJESTROWANIE POJAZDU, O KTÓRYM MOWA W ART. [NUMER ARTYKUŁU] UST. [NUMER USTAWY] USTAWY Z DNIA [DATA] – PRAWO O RUCHU DROGOWYM

WNIOSEK O REJESTRACJĘ, CZASOWĄ REJESTRACJĘ ALBO WYREJESTROWANIE POJAZDU, O KTÓRYM MOWA W ART. [NUMER ARTYKUŁU] UST. [NUMER USTAWY] USTAWY Z DNIA [DATA] – PRAWO O RUCHU DROGOWYM/ APPLICATION FORM FOR REGISTRATION, TEMPORARY REGISTRATION OR DEREGISTRATION OF A VEHICLE, REFERRED IN ARTICLE [NUMER ARTYKUŁU]. PARAGRAPH [NUMER USTAWY] POLISH LAW ON ROAD TRAFFIC

..................................................................                                                              [MIEJSCOWOŚĆ]                                                                   [DATA]

[FIRMA] ..................................................................                                                                   [URZĄD]

.................................................................. [ADRES]

……………………………………..........                                                                   .................................................................... ………………………………………….. .................................................................... [IMIĘ] [NAZWISKO]                                 [IMIĘ] [NAZWISKO] .................................................................... [ADRES]                                                             [ADRES] ………………………………………….. ………………………………………….... [DATA/OKRES]                                               [DATA/OKRES] [REGON] [KRS/INNY NUMER]              [REGON] [KRS/INNY NUMER]

   zaznacz właściwe / mark the appropriate Wnoszę o/I apply for          rejestrację/registration                            czasową rejestrację/temporary registration                            wyrejestrowanie/deregistration następującego pojazdu/of the following vehicle: 1. rodzaj pojazdu i przeznaczenie/vehicle classification and purpose ......................................................................................................................................................................................................... 2. marka, typ, model/make, type, model ......................................................................................................................................................................................................... 3. rok produkcji/year of production ......................................................................................................................................................................................................... 4. numer VIN albo numer nadwozia, podwozia lub ramy/vehicle identification number or bodywork or chassis or frame number ………..……................................................................................................................................................................................... 5. dotychczasowy numer rejestracyjny/current registration number ......................................................................................................................................................................................................... 6. [INFORMACJA O SPROWADZENIU POJAZDU] 7. rodzaj paliwa/ fuel:    [RODZAJE PALIWA]    999 – inne/other Do wniosku załączam następujące dokumenty wraz z ich tłumaczeniem przysięgłym (wymagane, jeżeli dokument został sporządzony w języku innym niż polski – dotyczy dokumentów oznaczonych*)/Following documents are attached to the application, accompanied by a certified translation into the Polish language (required if document is not in Polish language – for document marked with*):    [LISTA DOKUMENTÓW]    inne/other*: ….....……………………………………………………………………………………………………………...……………………. …………………………………………………………………………………………………............................................................. Uwaga/Remark: W przypadku wniosku o wyrejestrowanie pojazdu w pozycji „inne/other” wymień inne dołączane dokumenty wymagane zgodnie z przepisami obowiązującymi na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej./In a deregistration case please indicate in the section „inne/other” other attached documents, required according to regulations applicable in the territory of the Republic of Poland. Wnoszę o wydanie indywidualnych tablic rejestracyjnych o następującym wyróżniku pojazdu/I apply for individual registration plates with following identification marks: ………………….……………………………... Wnoszę o zachowanie dotychczasowego numeru rejestracyjnego/ I apply for keeping periuse registration plates ………………………………………………………………….……………. Dane kontaktowe właściciela lub upoważnionego pełnomocnika/Contact data of the owner or of the empowered representative: Imię i nazwisko/Name and surname: [IMIĘ] [NAZWISKO] Adres/Address: [ADRES] Numer telefonu/Telephone number: [TELEFON] E-mail: [EMAIL] Oświadczam, że dokonam zwrotu załączonych do niniejszego wniosku tablic rejestracyjnych, ponieważ jest to wymagane przez organ rejestrujący, który je wydał./I declare that I will return the plates submitted with this application, since it is required by the registration authority which issued them. Oświadczam, że podane we wniosku dane i informacje są aktualne i zgodne ze stanem faktycznym/ I declare that data and information showed in this application are current and actual.

podpis właściciela /signature of the owner

podpis wyznaczonego przedstawiciela władz wojskowych/signature of the military authorities designated representative

Formularz wniosku obejmuje kluczowe informacje o pojeździe, procedury rejestracyjne i zabezpieczenia własności pojazdu. Ostatecznym krokiem jest złożenie wniosku z oświadczeniem o zgodności danych oraz zwrocie tablic rejestracyjnych. Dokładne i prawidłowe wypełnienie formularza jest kluczowe dla skutecznego zakończenia procesu rejestracji pojazdu.