Uprzednia zgoda przewozowa na przemieszczanie broni palnej części i amunicji
- Prawo
handlowe
- Kategoria
zgoda
- Instrukcja
Należy wypełnić numer załącznika w odpowiednim polu. W sekcji dotyczącej podstawy prawnej należy wpisać numery artykułów, ustępów i dyrektyw. Należy podać państwo początkowe i docelowe transakcji. W punktach 3 i 4 należy zaznaczyć, czy zbywca i nabywca są osobami fizycznymi czy prawnymi oraz uzupełnić ich dane: nazwisko, imię, nazwę firmy, adres siedziby lub zamieszkania, numer telefonu i faksu. W punkcie 5 należy wpisać adres dostawy broni, części lub amunicji. W punkcie 6 należy podać dane techniczne broni, części lub amunicji, takie jak typ, marka/model, kaliber, numer seryjny, cecha CIP oraz liczba/ilość. Należy zaznaczyć, czy jest załącznik. W punkcie 7 nabywca musi złożyć oświadczenie o braku wiedzy na temat specjalnych warunków lub ograniczeń dotyczących dalszej sprzedaży towarów i złożyć podpis. W punkcie 8 państwo docelowe transakcji musi poświadczyć spełnienie koniecznych wymagań, podając datę, podpis i nazwę organu. W punkcie 9 można wpisać dodatkowe informacje. Jeśli jest załącznik, należy go wypełnić danymi technicznymi broni, części lub amunicji, takimi jak typ, marka/model, kaliber, numer seryjny, cecha CIP oraz liczba/ilość.
- Dane
adres, cip cecha, data, faks, firma, imię, kaliber, liczba/ilość, marka/model, nazwa organu, nazwisko, numer artykułu, numer dyrektywy, numer seryjny, numer ustępu, numer załącznika, państwo, podpis, telefon, typ
Dokument Uprzednia zgoda przewozowa na przemieszczanie broni palnej części i amunicji zawiera wzór zgody na przewóz broni palnej, istotnych części i amunicji do strzeleckiej broni palnej, zgodnie z dyrektywą prawną. Ustalane są państwo początkowe i docelowe transakcji oraz dane identyfikacyjne sprzedawcy i nabywcy. Dokument zawiera także wymagane informacje techniczne i oświadczenie nabywcy.
Nazwa: Uprzednia zgoda przewozowa na przemieszczanie broni palnej części i amunicji
Załącznik nr [NUMER ZAŁĄCZNIKA]
UPRZEDNIA ZGODA PRZEWOZOWA NA KAŻDORAZOWE PRZEMIESZCZANIEWzórSTRZELECKIEJ BRONI uprzedniejPALNEJ, zgody przewozowejISTOTNYCH CZĘŚCI I AMUNICJIDO STRZELECKIEJ BRONI PALNEJ(PRIOR CONSENT TO TRANSFER SMALL FIREARMS, ESSENTIAL COMPONENTSAND AMMUNITION FOR SMALL FIREARMS)
art. [NUMER ARTYKUŁU] i art. [NUMER ARTYKUŁU] ust. [NUMER USTĘPU] dyrektywy [NUMER DYREKTYWY] oraz art. [NUMER ARTYKUŁU] dyrektywy [NUMER DYREKTYWY](Article [NUMER ARTYKUŁU] and Article [NUMER ARTYKUŁU]([NUMER USTĘPU]) of Directive [NUMER DYREKTYWY] and Article [NUMER ARTYKUŁU] of Directive [NUMER DYREKTYWY])
1. Państwo początkowe transakcji 2. Państwo docelowe transakcji(Initial country of transaction) (Target country of transaction)[PAŃSTWO] [PAŃSTWO]
3. Zbywca – przedsiębiorca □osoba fizyczna □osoba prawna 4. Nabywca – przedsiębiorca □osoba fizyczna □osoba prawna(Seller) (entrepreneur) (natural person) (legal person) (Purchaser) (entrepreneur) (natural person) (legal person)
Nazwisko (Surname): [NAZWISKO] Nazwisko (Surname): [NAZWISKO]
Imię/imiona (First name(s)): [IMIĘ] Imię/imiona (First name(s)): [IMIĘ]
Firma/nazwa przedsiębiorcy (Company name): [FIRMA] Firma/nazwa przedsiębiorcy (Company name): [FIRMA]
Siedziba (Registered office): [ADRES] Siedziba (Registered office): [ADRES]
Adres/adres miejsca stałego pobytu Adres/adres miejsca stałego pobytu(Address/address of permanent residence): [ADRES] (Address/address of permanent residence): [ADRES]
Numer telefonu (Telephone number): [TELEFON] Numer telefonu (Telephone number): [TELEFON]
Numer telefaksu (Fax number): [FAKS] Numer telefaksu (Fax number): [FAKS]
5. Adres, na który strzelecka broń palna / istotne części / amunicja ma być dostarczona(The address to which the small firearm / essential component / ammunition is to be delivered):[ADRES]
6. Dane techniczne pozwalające na jednoznaczną identyfikację strzeleckiej broni palnej, istotnych części albo amunicji(Data making it possible to identify the small firearms, essential components, ammunition for small firearms)
Załącznik: □TAK □NIE(Annex) (YES) (NO)
Nr Kategoria/(No.) podkategoria (Category/ subcategory) Typ Marka/model Kaliber Nr seryjny CIP cecha Liczba/ilość [TYP] [MARKA/MODEL] [KALIBER] [NUMER SERYJNY] [CIP CECHA] [LICZBA/ILOŚĆ] □TAK (YES) □NIE (NO)
7. Oświadczam, że nie są mi znane specjalne warunki lub ograniczenia dotyczące dalszej sprzedaży towarów wymienionychw dokumencie(I declare that I am not aware of any special conditions or restrictions regarding the further sale of the goods mentioned in thedocument)
…………………………………………………………………….podpis nabywcy (signature of the purchaser)
8. Poświadczenie przez państwo docelowe transakcji spełnienia 9. Dodatkowe informacje (Additional information):koniecznych wymagań(Certification of the target country of transaction attesting thefulfillment of necessary requirements)
Data (Date): [DATA]
Podpis (Signature): [PODPIS]
Nazwa organu (Name of the authority): [NAZWA ORGANU]
ZAŁĄCZNIK DO UPRZEDNIEJ ZGODY PRZEWOZOWEJ NA KAŻDORAZOWE PRZEMIESZCZANIESTRZELECKIEJ BRONI PALNEJ, ISTOTNYCH CZĘŚCI I AMUNICJI DO STRZELECKIEJ BRONI PALNEJ
(ANNEX TO THE PRIOR CONSENT TO TRANSFER SMALL FIREARMS, ESSENTIAL COMPONENTSAND AMMUNITION FOR SMALL FIREARMS)
Nr Kategoria/ Typ Marka/model Kaliber Nr seryjny CIP cecha Liczba/ilość(No.) podkategoria [TYP] [MARKA/MODEL] [KALIBER] [NUMER SERYJNY] [CIP CECHA] [LICZBA/ILOŚĆ] (Category/ subcategory) □TAK (YES) □NIE (NO)
Dokument Uprzednia zgoda przewozowa na przemieszczanie broni palnej części i amunicji reguluje precyzyjnie proces przemieszczania broni palnej oraz istotnych części i amunicji, zapewniając zgodność z obowiązującymi przepisami prawnymi. Umożliwia identyfikację broni, zawiera oświadczenia nabywcy i potwierdzenie spełnienia wymagań przez państwo docelowe.