Decyzja o odmowie nadania numeru PESEL

Prawo

administracyjne

Kategoria

decyzja

Klucze

decyzja, fotografie, numer pesel, obywatel ukrainy, odciski palców, odmowa, opłata, skarga, specustawa ukraińska, wojewódzki sąd administracyjny

Decyzja o odmowie nadania numeru PESEL to oficjalny dokument administracyjny stosowany w przypadku negatywnej decyzji organu odpowiedzialnego za nadawanie numerów PESEL. Informuje on o braku możliwości nadania numeru PESEL oraz zawiera uzasadnienie takiej decyzji. Odmowa nadania numeru PESEL może wynikać z różnych przyczyn, a otrzymanie tej decyzji może mieć różnorodne konsekwencje dla osoby ubiegającej się o ten numer.

................., dnia 24.08 2022 r.

/data wydania decyzji/

................., dnia 24.08 2022 р.

/дата видачі рішення/

Wójt Gminy Jabłonna

/oznaczenie organu/

Війт Ґміни Jabłonna

/позначення органу /

Jabłonna

/oznaczenie strony/

Jabłonna

/позначення сторони/

DECYZJA / РІШЕННЯ

Na podstawie art. 4 ust. 16 pkt 1 /1, 2 lub 3 - należy wybrać punkt, na podstawie którego następuje odmowa/ ustawy z dnia 12 marca 2022 r. o pomocy obywatelom Ukrainy w związku z konfliktem zbrojnym na terytorium tego państwa (Dz. U. poz. 583 z późn. zm., dalej: specustawa ukraińska) w zw. z art. 104 § 1 ustawy z dnia 14 czerwca 1960 r. - Kodeks postępowania administracyjnego (Dz. U. z 2021 r. poz. 735 z późn. zm., dalej: K.p.a.),

На підставі ст. 4 ч. 16 п. 1 /1, 2 або 3 - необхідно обрати пункт, на підставі якого відбувається відмова/ закону від 12 березня 2022 р. про допомогу громадянам України у зв'язку зі збройним конфліктом на території даної держави (Законодавчий вісник, поз. 583 з наст. зм., далі: спецзакон) у зв’язку зі ст. 104 § 1 Закону від 14 червня 1960 р. - (Законодавчий вісник від 2021 р. поз. 735 з наст. зм., далі: К. п. а.).

Odmawiam / відмовляю

nadania numeru PESEL Anna Kowalska /oznaczenie osoby, w stosunku do której wydaje się odmowę/.

у наданні номеру PESEL Anna Kowalska /позначення особи, по відношенню до якої видається відмова/.

UZASADNIENIE / ОБҐРУНТУВАННЯ

Dnia 15.07.2022 /oznaczenie daty złożenia wniosku/ na podstawie art. 4 ust. 1 specustawy ukraińskiej obywatel Ukrainy Anna Kowalska /oznaczenie osoby, w stosunku do której wydaje się odmowę/ złożył wniosek o nadanie numeru PESEL. Po przeanalizowaniu złożonego wniosku tut. Organ stwierdził, że zachodzi podstawa do zastosowania przepisu art. 4 ust. 16 specustawy ukraińskiej, zgodnie z którym Organ gminy odmawia w drodze decyzji nadania numeru PESEL, w przypadku gdy:

15.07.2022 /позначення дати подання заяви/ на підставі ст. 4 ч. 1 спецзакону громадянин України Anna Kowalska /позначення особи, по відношенню до якої видається відмова/ подав заяву про присвоєння номера PESEL. Проаналізувавши подану заяву, місцевий Орган вирішив, що виникає підстава для застосування положення ст. 4 ч. 16 спецзакону, відповідно до якого Орган ґміни відмовляє у видачі рішення про присвоєння номера PESEL у разі, якщо:

1) fotografia załączona do wniosku nie spełnia wymań określonych w art. 29 ustawy z dnia 6 sierpnia 2010 r. o dowodach osobistych;

1) фотографія, додана до заяви, не відповідає вимогам, зазначеним у ст. 29 Закону від 6 серпня 2010 р. про посвідчення особи;

2) nie zostały pobrane odciski palców, z wyjątkiem przypadków, o których mowa w ust. 9;

2) не були зняті відбитки пальців, за винятком випадків, зазначених у пункті 9;

3) potwierdzenie tożsamości nastąpiło na podstawie oświadczenia, o którym mowa w ust. 13, a w wyniku weryfikacji, o której mowa w ust. 14, ustalono, że w rejestrze, o którym mowa w art. 3 ust. 3, zamieszczono serię i numer dokumentu stanowiącego podstawę przekroczenia granicy.

3) підтвердження особи відбулося на підставі заяви, зазначеної в ч. 13, а в результаті перевірки, зазначеної в ч. 14, встановлено, що в реєстрі, зазначеному в ст. 3 ч. 3, вказано серію і номер документа, що є підстаwą dla przeтину кордону.

W niniejszej sprawie, złożony przez Anna Kowalska /oznaczenie osoby, w stosunku do której wydaje się odmowę/ wniosek nie zawierał wymaganej fotografii /wskazanie, który z wymienionych w art. 4 ust. 16 specustawy ukraińskiej braków stanowi podstawę do wydania decyzji odmownej/.

По даній справі подана Anna Kowalska /позначення особи, по відношенню до якої видається відмова/ заява не містить необхідної фотографії /вказати, яка із зазначених у ст. 4 ч. 16 спецзакону причин є підставою для винесення рішення про відмову/.

W dalszej części uzasadnienia - w zależności od podstawy odmowy:

I. W przypadku, gdy podstawą do odmowy jest art. 4 ust. 16 pkt 1 specustawy ukraińskiej:

Zgodnie z art. 29 ustawy z dnia 6 sierpnia 2010 r. o dowodach osobistych (Dz. U. z 2022 r. poz. 671):

Відповідно до ст. 29 Закону від 6 серпня 2010 р. про посвідчення особи (Законодавчий вісник від 2022 р. поз. 671):

1. Do wniosku o wydanie dowodu osobistego załącza się kolorową fotografię o wymiarach 35×45 mm, wykonaną na jednolitym jasnym tle, z równomiernym oświetleniem, mającą dobrą ostrość oraz odwzorowującą naturalny kolor skóry, obejmującą wizerunek od wierzchołka głowy do górnej części barków, tak aby twarz zajmowała 70-80% fotografii, przedstawiającą osobę w pozycji frontalnej, z zachowaniem symetrii w pionie, i odzwierciedlającą w sposób niebudzący uzasadnionych wątpliwości wizerunek twarzy osoby ubiegającej się o wydanie dowodu osobistego.

До заяви про видачу посвідчення особи додається кольорова фотографія розміром 35×45 мм, виконана на білому тлі, з рівномірnym освітленням, хорошої чіткості, яка передає природний колір шкіри, що охоплює вид від верхньої частини голови до верхньої części barków, tak aby twarz zajmowała 70-80% фотографії із зображенням людини у фронтальному положенні, з дотриманням симетрії по вертикалі, та яка передає таким чином, щоб це не викликало обґрунтованих сумнівів, вигляд обличчя особи, що подає заяву na отримання посвідчення особи.

2. Fotografię wykonuje się nie wcześniej niż 6 miesięcy przed dniem złożenia wniosku o wydanie dowodu osobistego.

Фотографія виконується не раніше ніж за 6 місяців до дня подачі заяви na отримання посвідчення особи.

3. Osoba na fotografii patrzy na wprost oraz ma naturalny wyraz twarzy, zamknięte usta, twarz nieprzysłoniętą włosami, widoczne brwi, oczy i źrenice.

Особа na fotografii patrzy na wprost i ma naturalny wyraz twarzy, закритий rot, twarz nie przysłoniętą włosami, widoczne brwi, oczy i зіниці.

4. Osoba na fotografii jest przedstawiona bez nakrycia głowy. Osoba nosząca nakrycie głowy zgodnie z zasadami swojego wyznania może załączyć fotografię przedstawiającą ją w nakryciu głowy, o ile wizerunek twarzy jest w pełni widoczny, a osoba ta przedłoży zaświadczenie o przynależności do kościoła lub innego związku wyznaniowego zarejestrowanego w Rzeczypospolitej Polskiej zgodnie z właściwymi dla nich przepisami. Osoba może także załączyć fotografię przedstawiającą ją w nakryciu głowy, o ile uprawdopodobni, że taka potrzeba wynika z konsekwencji przebytego leczenia lub zaistniałego wypadku.

Особа na fotografii jest przedstawiona bez nakrycia głowy. Osoba nosząca nakrycie głowy zgodnie z zasadami swojego wyznania może załączyć fotografię przedstawiającą ją w nakryciu głowy, o ile wizerunek twarzy jest w pełni widoczny, a osoba ta przedłoży zaświadczenie o przynależności do kościoła lub innego związku wyznaniowego zarejestrowanego w Rzeczypospolitej Polskiej zgodnie z właściwymi dla nich przepisami. Osoba może także załączyć fotografię przedstawiającą ją w nakryciu głowy, o ile uprawdopodobni, że taka potrzeba wynika z konsekwencji przebytego leczenia lub zaistniałego wypadku.

5. Osoba na fotografii jest przedstawiona bez okularów z ciemnymi szkłami. Osoba z wadą narządu wzroku może załączyć fotografię przedstawiającą ją w okularach z ciemnymi szkłami, o ile osoba ta przedłoży orzeczenie o niepełnosprawności osoby do 16. roku życia lub orzeczenie o stopniu niepełnosprawności osoby, która ukończyła 16 lat, z powodu wrodzonej lub nabytej wady narządu wzroku.

Особа na fotografii jest przedstawiona bez okularów z ciemnymi szkłami. Osoba z wadą narządu wzroku może załączyć fotografię przedstawiającą ją w okularach z ciemnymi szkłami, o ile osoba ta przedłoży orzeczenie o niepełnosprawności osoby do 16. roku życia lub orzeczenie o stopniu niepełnosprawności osoby, która ukończyła 16 lat, z powodu wrodzonej lub nabytej wady narządu wzroku.

6. Osoba, która posiada orzeczenie o niepełnosprawności lub orzeczenie o stopniu niepełnosprawności, wydane zgodnie z przepisami o orzekaniu o niepełnosprawności i stopniu niepełnosprawności, a także osoba, której stan zdrowia nie pozwala na spełnienie wymogów fotografii określonych w ust. 3, może załączyć fotografię niespełniającą tych wymogów.

Osoba, która posiada orzeczenie o niepełnosprawności lub orzeczenie o stopniu niepełnosprawności, wydane zgodnie z przepisami o orzekaniu o niepełnosprawności i stopniu niepełnosprawności, a także osoba, której stan zdrowia nie pozwala na spełnienie wymogów fotografii określonych w ust. 3, może załączyć fotografię niespełniającą tych wymogów.

7. Fotografia osoby do 5. roku życia może nie spełniać wymogów w zakresie wizerunku określonych w ust. 3.

Фотографія особи, яка не досягла віку 5 років, може не відповідати вимогам щодо wizerunku określonych w ust. 3.

Analiza przedłożonego przez wnioskodawcę zdjęcia prowadzi natomiast do wniosku, że nie spełnia ono wymogu, o którym mowa w art. 29 ust. 1 /należy podać odpowiednią jednostkę redakcyjną/ ustawy o dowodach osobistych, bowiem brak jest fotografii /należy wyjaśnić, jakiego wymogu określonego w art. 29 ustawy o dowodach osobistych nie spełnia przedłożone zdjęcie/.

Аналіз наданої заявником фотографії призводить, naтомість, do wniosku, że вона nie spełnia wymogu, o którym mowa w art. 29 ust. 1 /необхідно зазначити відповідну редакційну одиницю/ закону про посвідчення особи, у зв’язку з тим, що brak jest fotografii /необхідно уточнити, якій вимозі, зазначеній у ст. 29 закону про посвідчення особи, nie відповідає представлена фотографія /.

*****

Mając na uwadze wskazany powyżej stan faktyczny i prawny, odmowa nadania numeru PESEL jest w pełni uzasadniona.

Враховуючи фактичне і юридичне положення, зазначене вище, відмова у присвоєнні номера PESEL є повністю обґрунтованою.

Pouczenie / Пояснення

Stosownie do art. 4 ust. 17 specustawy ukraińskiej, od niniejszej decyzji nie służy odwołanie.

Відповідno do art. 4 ust. 17 specustawy ukraińskiej, od niniejszej decyzji nie służy odwołanie.

Na niniejszą decyzję strona może wnieść skargę do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie /oznaczenie siedziby sądu/ w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia niniejszej decyzji (art. 53 § 1 w zw. z art. 52 § 1 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. - Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi; Dz. U. z 2022 r. poz. 329, dalej: P.p.s.a.). Skargę do sądu administracyjnego wnosi się za pośrednictwem tut. Organu (art. 54 § 1 P.p.s.a.).

Na niniejszą decyzję strona może wnieść skargę do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie /позначення юридичної адреси суду/ протягом тридцяти днів z dnia doręczenia niniejszej decyzji (ст. 53 § 1 у зв’язку зі ст. ст. 52 § 1 Закону від 30 серпня 2002 р. - Закон про розгляд у адміністративних судах; Законодавчий вісник від 2022 р. поз. 329, далі: Закон про розгляд у адміністративних судах). Скарга do адміністративного суду подається через місцеwy Орган (ст .54 § 1 Закону про розгляд у адміністративних судах).

Wysokość wpisu od skargi na niniejszą decyzję wynosi 100 zł (§ 2 ust. 3 pkt 7 rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 16 grudnia 2003 r. w sprawie wysokości oraz szczegółowych zasad pobierania wpisu w postępowaniu przed sądami administracyjnymi; Dz. U. z 2021 r. poz. 535) i może być uiszczony zarówno gotówką do kasy właściwego sądu administracyjnego, jak i na rachunek bankowy tego sądu. Przy uiszczaniu wpisu należy wskazać tytuł wpłaty, rodzaj pisma, od którego wpis jest uiszczany, oraz sygnaturę akt sądowych (§ 5 ust. 1 ww. rozporządzenia).

Wysokość wpisu od skargi na niniejszą decyzję wynosi 100 zł (§ 2 ч. 3 п. 7 постанови Ради Міністрів від 16 грудня 2003 р. про вартість і докладні правила wnoszenia opłaty w postępowaniu przed sądami administracyjnymi; Законодавчий вісник від 2021 р. поз. 535) i może być uiszczony zarówno gotówką do kasy właściwego sądu administracyjnego, jak i na rachunek bankowy tego sądu. Przy uiszczaniu wpisu należy wskazać tytuł wpłaty, rodzaj pisma, od którego wpis jest uiszczany, oraz sygnaturę akt sądowych (§5 ч. 1 ww. rozporządzenia).

Strona składająca skargę od niniejszej decyzji ma prawo ubiegać się o zwolnienie od kosztów albo przyznanie prawa pomocy na zasadach określonych w przepisach art. 243 i nast. P.p.s.a.

Strona składająca skargę od niniejszej decyzji ma prawo ubiegać się o zwolnienie od kosztów albo przyznanie prawa pomocy na zasadach określonych w przepisach art. 243 i nast. P.p.s.a.

Jan Nowak

/podpis z podaniem imienia i nazwiska oraz stanowiska służbowego pracownika organu upoważnionego do wydania decyzji/

Jan Nowak

/підпис із зазначенням імені та посади співробітника оргаnu, upoważnionego do wydania рішення/

Wnioskodawca powinien dokładnie zapoznać się z treścią Decyzji o odmowie nadania numeru PESEL, aby zrozumieć przyczyny takiego postanowienia. W przypadku niejasności lub niezgodności z prawem istnieje możliwość odwołania się od tej decyzji, zgodnie z właściwymi przepisami prawa administracyjnego.