Postanowienie o przyznaniu wynagrodzenia tłumaczowi
- Prawo
karne
- Kategoria
postanowienie
- Klucze
doręczenie, kpk, postanowienie, prokurator, przysięgły, rachunek, rozporządzenie, tłumacz, wynagrodzenie, zarządzenie, zażalenie
Postanowienie o przyznaniu wynagrodzenia tłumaczowi to oficjalny dokument potwierdzający ustalenia dotyczące wynagrodzenia tłumacza za wykonaną pracę translatorską. Dokument określa warunki i wysokość płatności za zrealizowane tłumaczenia oraz inne szczegóły dotyczące wynagrodzenia tłumacza. Zawiera informacje o stronach w umowie oraz zobowiązania finansowe wynikające z pracy tłumacza.
(Prokuratura Rejonowa Warszawa-Śródmieście)
Dnia 2023-10-26 r.
Sygn. akt: 1 Ds. 256/23
POSTANOWIENIE
o przyznaniu wynagrodzenia tłumaczowi
Anna Kowalska – prokurator Prokuratury Rejonowej Warszawa-Śródmieście ul. Marszałkowska 100, 00-001 Warszawa po zapoznaniu się z aktami postępowania o sygn. akt 1 Ds. 256/23 w sprawie o czyn z art. 287 § 1 KK
– na podstawie art. 618 § 1 pkt 7 w zw. z art. 618f § 1–4 w zw. z art. 204 § 3, art. 618l § 1 KPK, § 2 ust. 1 pkt 1 lit. a rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (t.j. Dz.U. z 2019 r. poz. 243 ze zm.),
postanowił:
przyznać tłumaczowi przysięgłemu języka niemieckiego Janowi Nowakowi od Skarbu Państwa kwotę 500,00 zł (słownie: pięćset złotych 00/100) zgodnie z rachunkiem Nr 123/2023 z 2023-10-20 r. tytułem wynagrodzenia za dokonanie tłumaczenia pisemnego z języka niemieckiego na język polski.
Uzasadnienie
Prokuratura Rejonowa Warszawa-Śródmieście ul. Marszałkowska 100, 00-001 Warszawa nadzoruje dochodzenie w sprawie o czyn z art. 287 § 1 KK.
W toku postępowania zaszła potrzeba przetłumaczenia z języka niemieckiego na język polski materiałów nadesłanych przez władze niemieckie w wykonaniu Europejskiego Nakazu Dochodzeniowego skierowanego w niniejszej sprawie.
Tłumacz przysięgły języka niemieckiego zgodnie z postanowieniem o jego powołaniu dokonał tłumaczenia pisemnego przekazanych mu materiałów oraz złożył rachunek na kwotę 500,00 zł.
Żądana przez tłumacza kwota zgodna jest z § 2 ust. 1 pkt 1 lit. a rozporządzenia Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (t.j. Dz.U. z 2019 r. poz. 243 ze zm.) przy uwzględnieniu ilości przetłumaczonych przez niego stron.
Mając powyższe na uwadze, postanowiono jak w sentencji.
Anna Kowalska
prokurator Prokuratury Rejonowej Warszawa-Śródmieście
.............................................(podpis prokuratora)
Pouczenie:
Na postanowienie w przedmiocie kosztów przysługuje zażalenie. Zażalenie wnosi się do prokuratora nadrzędnego nad prokuratorem, który wydał postanowienie. Jeżeli prokurator nadrzędny nie przychyli się do zażalenia, kieruje je do sądu (art. 626a KPK). Zażalenie wnosi się w terminie zawitym 7 dni od daty doręczenia odpisu postanowienia (art. 460 KPK). Wniesienie zażalenia po tym terminie jest bezskuteczne (art. 122 § 1 i 2 KPK). Zażalenie wnosi się za pośrednictwem prokuratora, który wydał postanowienie (art. 428 § 1 w zw. z art. 465 § 1 KPK).
Zarządzenie:
Na podstawie art. 100 § 4 w zw. z art. 106 KPK odpis postanowienia doręczyć:
– tłumaczowi: k. 25.
Anna Kowalska
prokurator Prokuratury Rejonowej Warszawa-Śródmieście
(2023-10-27, podpis prokuratora)
Podsumowując, postanowienie o przyznaniu wynagrodzenia tłumaczowi potwierdza ustalenia dotyczące wynagrodzenia za pracę translatorską. Określa warunki i wysokość płatności oraz zawiera inne istotne szczegóły dotyczące wynagrodzenia tłumacza. Jest to ważny dokument regulujący kwestie finansowe związane z tłumaczeniami.