Wypowiedzenie umowy o pracę
- Prawo
praca
- Kategoria
informacja
- Klucze
dokumenty pracownicze, niemcy, ochrona przed wypowiedzeniem, odwołanie do rady zakładowej, okres wypowiedzenia, powód wypowiedzenia, pozwolenie na pracę, pracodawca, pracownik, prawa pracownicze, rada zakładowa, rozwiązanie umowy bez wypowiedzenia, rynek pracy, umowa o pracę, umowy bilateralne, wypowiedzenie umowy
Dokument "Wypowiedzenie umowy o pracę" to oficjalne pismo informujące pracownika bądź pracodawcę o zamiarze rozwiązania umowy o pracę. Wypowiedzenie powinno zawierać zapisy dotyczące powodów rozwiązania umowy, terminu wypowiedzenia oraz informacje o ewentualnych skutkach finansowych. Jest to istotny krok w relacjach zawodowych, dlatego ważne jest, aby został przestrzegany w formie pisemnej zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa pracy.
Kündigung des Arbeitsvertrages durch den Arbeitgeber
Rozwiązanie umowy o pracę przez Pracodawcę
Pracodawca może wypowiedzieć umowę o pracę z zachowaniem okresu wypowiedzenia i przepisów o ochronie przed wypowiedzeniem „Kündigungsschutzgesetz” w określonych prawem przypadkach:
• z przyczyn dotyczących Pracodawcy (np. likwidacji zakładu)
• z przyczyn zawinionych przez Pracownika (np. prowadzenia prywatnych rozmów telefonicznych ze służbowego telefonu)
• z przyczyn dotyczących Pracownika (np. dłuższej choroby, braku pozwolenia na pracę)
Pracodawca może rozwiązać umowę o pracę bez zachowania okresu wypowiedzenia z przyczyn zawinionych przez Pracownika np.:
• popełnienia przestępstwa
• ciężkiego naruszenia obowiązków pracowniczych
Rozwiązanie umowy o pracę bez wypowiedzenia z przyczyn zawinionych przez Pracownika nie może nastąpić po upływie 1 miesiąca od momentu uzyskania przez Pracodawcę informacji o okoliczności uzasadniającej jej rozwiązanie.
O ile w przedsiębiorstwie działa rada zakładowa, Pracodawca ma obowiązek zasięgnięcia jej opinii przed rozwiązaniem umowy z zachowaniem bądź bez zachowania okresu wypowiedzenia.
Pracownik ma prawo odwołać się w ciągu 1 tygodnia od otrzymania wypowiedzenia/rozwiązania umowy bez wypowiedzenia do rady zakładowej (bądź przedstawicieli pracodawcy), jeżeli uważa, że rozwiązanie umowy było społecznie nieuzasadnione – sozial ungerechtfertigt.
(Podstawa prawna: KSchG – § 3 ustawy o ochronie pracowników przed wypowiedzeniem)
Na wniesienie powództwa o ochronę przed wypowiedzeniem (Kündigungsschutzklage) Pracownik ma 3 tygodnie od daty otrzymania wypowiedzenia.
(Podstawa prawna: KSchG – § 3 ustawy o ochronie pracowników przed wypowiedzeniem)
Ustawowe okresy wypowiedzenia umowy o pracę przez Pracodawcę:
okres zatrudnienia Pracownika okres wypowiedzenia
do 6 miesięcy 2 tygodnie
od 6 miesięcy do 2 lat 1 miesiąc
od 2 lat do 5 lat 2 miesiące
od 5 lat do 8 lat 3 miesiące
od 8 lat do 10 lat 4 miesiące
od 10 lat do 12 lat 5 miesięcy
od 12 lat do 15 lat 6 miesięcy
od 15 lat do 20 lat 7 miesięcy
od 20 lat 7 miesięcy
Beispiele – Przykłady
Schmidt GmbH
Herrn
Projektleiter
, den 20.03.2024
Ordentliche Kündigung
Wypowiedzenie umowy o pracę
Sehr geehrte Herr Jan Kowalski,
Szanowny Panie,
hiermit kündigen wir Ihr Arbeitsverhältnis vom 01.05.2022 unter Einhaltung der im Anstellungsvertrag vereinbarten Fristen zum 30.06.2024.
niniejszym wypowiadamy zawartą z Panem dnia 01.05.2022 Umowę o zatrudnienie z zachowaniem terminu wypowiedzenia, który upłynie dnia 30.06.2024.
Grund dieser Kündigung ist die Einstellung der Forschungsarbeiten an dem von Ihnen geleiteten Projekt.
Przyczyną wypowiedzenia jest zaprzestanie dalszych prac badawczych związanych z kierowanym przez Pana projektem.
Sie sind bis zum Ende der Kündigungsfrist unter Fortzahlung Ihres Gehaltes von der Arbeit freigestellt.
Jednocześnie informujemy, że jest Pan zwolniony z obowiązku świadczenia pracy do końca okresu wypowiedzenia zachowując prawo do wynagrodzenia.
Wir bitten Sie innerhalb der 2 Wochen den Firmenausweis und alle firmeninternen Unterlagen bei der Personalabteilung abzugeben.
Prosimy, aby przekazał Pan w przeciągu 2 tygodni pracownikom działu kadr przepustkę zakładową i wszelkie dokumenty firmowe.
Der Betriebsrat wurde zu der vorliegenden Kündigung gehört. Seine Stellungnahme befindet sich in der Anlage.
Rada zakładowa ustosunkowała się do naszej decyzji. Jej opinię w tej sprawie załączamy do niniejszego pisma.
Mit freundlichen Grüßen
Z wyrazami szacunku
Geschäftsführer
Dyrektor
andere Formulierungsbeispiele:
inne przykłady:
Wir bedauern sehr das am 01.01.2023 geschlossene Arbeitsverhältnis aus betriebsbedingten Gründen (Restrukturierung) fristgerecht zum 30.04.2024 kündigen zu müssen.
Żałujemy, że zmuszeni jesteśmy z powodów związanych z działalnością zakładu (Restrukturierung) rozwiązać zawartą dnia 01.01.2023 roku Umowę o pracę z zachowaniem okresu wypowiedzenia, który upływa dnia 30.04.2024.
Müller AG
Hern
Verkäufer
, den 15.05.2024
Außerordentliche Kündigung – Rozwiązanie umowy o pracę bez wypowiedzenia (rozwiązanie umowy przez Pracodawcę z przyczyn zawinionych przez Pracownika)
Sehr geehrter Herr Peter Nowak,
Szanowy Panie,
nachdem wir festgestellt haben, dass Sie ohne Einverständnis der Geschäftsleitung parallel zur Arbeit in unserem Unternehmen auch Aufträge unseres Konkurrenten, der Firma Konkurrenz GmbH realisieren, sehen wir uns gezwungen, das am 10.10.2023 geschlossene Arbeitsverhältnis mit Ihnen fristlos zu kündigen.
ponieważ ustaliliśmy, że pracując w naszym przedsiębiorstwie realizuje Pan równolegle zlecenia na rzecz naszego konkurenta, – firmy Konkurrenz GmbH – jesteśmy zmuszeni rozwiązać zawartą dnia 10.10.2023 umowę o pracę bez wypowiedzenia.
Der Betriebsrat wurde zu der vorliegenden Kündigung gehört. Seine Stellungsnahme befindet sich in der Anlage.
Rada zakładowa ustosunkowała się do naszej decyzji. Jej opinię w tej sprawie załączamy do niniejszego pisma.
Mit freundlichen Grüßen
Z wyrazami szacunku
Personaldirektor
Dyrektor personalny
Allgemeine Informationen zur Arbeitsaufnahme in Deutschland
Ogólne Informationen dotyczące podejmowania pracy w Niemczech
Deutschland (podobnie jak Österreich) wprowadziła 7-letni okres przejściowy w dostępie obywateli niektórych nowych krajów członkowskich Unii (w tym Polaków) do swojego rynku pracy. Ograniczenia te obowiązywać będą do 30.04.2024 bądź 31.12.2026.
Do końca tego okresu podjęcie pracy wymaga uzyskania pozwolenia (Arbeitsgenehmigung) wydawanego przez Bundesagentur für Arbeit.
(Podstawa prawna: FreizügigG/EU – Zuwanderungsgesetz)
Od wejścia Polski do Unii Europejskiej Polacy mogą uzyskać pozwolenie na pracę na stanowiskach nie obsadzonych przez obywateli 15 „starych” krajów członkowskich i mają pierwszeństwo przed obywatelami krajów spoza UE.
Warto nadmienić, że pracownicy zagraniczni nie mogą być zatrudniani na gorszych warunkach, niż pracownicy Niemców pracujący na porównywalnych stanowiskach.
(Podstawa prawna: AEntG – Arbeitnehmer-Entsendegesetz).
Niektóre grupy zawodowe mają ułatwiony dostęp do rynku pracy. Specjalnie potraktowani zostali:
• specjaliści IT (BeschV – Beschäftigungsverordnung)
• lekarze (ÄApprO – Approbationsordnung für Ärzte)
• inżynierowie różnych branż, jeżeli ich wynagrodzenie przekracza 60 000€ (BeschV – Beschäftigungsverordnung)
• pielęgniarki (KrPflG – Krankenpflegegesetz)
• nauczyciele (SchulG – Schulgesetz)
• informatycy (ITFachkrG – IT-Fachkräfteeinwanderungsgesetz)
• osoby pracujące w charakterze opiekunów osób starszych (PfBG – Pflegeberufegesetz) – patrz punkt c
• a także pracujący przez 6 miesięcy w roku sezonowi pracownicy rolni.
Dokładne informacje dotyczące zasad dopuszczenia tych grup do niemieckiego rynku pracy znaleźć można na stronie internetowej Bundesagentur für Arbeit (www.arbeitsagentur.de).
Ważne akty prawne:
– FreizügigG/EU
– AufenthG
– BeschV.
Umowy bilateralne:
– Umowa polsko-niemiecka o wzajemnym uznawaniukwalifikacji zawodowych
– Umowa polsko-niemiecka o współpracy w dziedzinie zatrudnienia.
Aby uzyskać pozwolenie na pracę Arbeitsgenehmigung osoba ubiegająca się o nie musi złożyć odpowiedni wniosek poświadczony przez potencjalnego pracodawcę:
Podsumowując, wypowiedzenie umowy o pracę to istotny dokument regulujący zasady rozwiązania relacji zawodowych. Zarówno pracownik, jak i pracodawca powinni być świadomi konsekwencji wynikających z tego kroku. Dlatego tak istotne jest, aby wypowiedzenie było sporządzone zgodnie z obowiązującymi przepisami oraz z należytą starannością.