Oświadczenie o odmowie przyjęcia dokumentu
- Prawo
międzynarodowe
- Kategoria
informacja
- Instrukcja
Należy rozpocząć od uzupełnienia sygnatury rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w wyznaczonym miejscu. Następnie należy wpisać imię i nazwisko lub nazwę adresata w odpowiednim polu. Kolejnym krokiem jest wpisanie pełnego adresu adresata, który może składać się z kilku linii. W dalszej części należy podać numer telefonu adresata, drugi numer telefonu jest opcjonalny. Adres email jest również opcjonalny. W sekcji oświadczenia adresata należy zaznaczyć języki, które adresat rozumie, zaznaczając odpowiednie kratki lub wpisując inny język w wyznaczonym polu. Następnie należy wpisać miejsce i datę sporządzenia oświadczenia. Na końcu należy złożyć podpis i/lub pieczęć. W polu adresat należy wpisać imię i nazwisko lub nazwę adresata dokumentu. W polu osoba doręczająca należy wpisać imię i nazwisko lub nazwę osoby doręczającej dokument. W polu adres należy wpisać adres, na który należy zwrócić dokument w przypadku odmowy przyjęcia. W polu okres należy wpisać liczbę tygodni, w ciągu których należy zwrócić dokument.
- Dane
adres, adresat, data, imię, język, miejsce, nazwa, nazwisko, okres, osoba_doręczająca, podpis, sygnatura, telefon
Oświadczenie o odmowie przyjęcia dokumentu jest zgodne z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącym doręczania dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych i handlowych. Zgodnie z nim, adresat może odmówić przyjęcia dokumentu, jeśli nie ma tłumaczenia na język, który rozumie. Aby z niego skorzystać, musi odmówić przyjęcia dokumentu w momencie doręczenia lub zwrócić go w określonym okresie tygodnia wraz z oświadczeniem o odmowie przyjęcia.
Załączony dokument jest doręczany zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr [SYGNATURA] Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącym doręczania w państwach członkowskich dokumentów sądowych i pozasądowych w sprawach cywilnych i handlowych
[ADRESAT] może odmówić przyjęcia dokumentu, jeżeli nie został on sporządzony w języku, który rozumie, ani w języku urzędowym lub w jednym z języków urzędowych miejsca doręczenia lub jeżeli nie dołączono do niego tłumaczenia na taki język.
Jeżeli [ADRESAT] chce skorzystać z tego prawa, musi odmówić przyjęcia dokumentu w momencie jego doręczenia bezpośrednio w obecności [OSOBY_DORĘCZAJĄCEJ] lub zwrócić dokument na niżej wskazany [ADRES] w [OKRES] tygodnia wraz z oświadczeniem o odmowie przyjęcia.
ADRES:
1. [IMIĘ] i [NAZWISKO]/[NAZWA]:
2. [ADRES]:
2.1. [ADRES]:
2.2. [ADRES]:
2.3. [ADRES]:
3. [TELEFON]:
4. [TELEFON] (*):
5. [ADRES] (*):
OŚWIADCZENIE [ADRESATA]
Niniejszym odmawiam przyjęcia załączonego dokumentu, ponieważ nie został on sporządzony w języku, który rozumiem, ani w języku urzędowym lub w jednym z języków urzędowych miejsca doręczenia, ani nie dołączono do niego tłumaczenia na taki język.
Rozumiem następujący(-e) język(-i): bułgarski łotewski hiszpański węgierski czeski maltański niemiecki niderlandzki estoński polski grecki portugalski angielski rumuński francuski słowacki irlandzki słoweński włoski fiński inny proszę określić: [JĘZYK]
Sporządzono w: [MIEJSCE]
Data: [DATA]
Podpis i/lub pieczęć: [PODPIS]
____________ (*) Nieobowiązkowo.
Oświadczenie adresata polega na odmowie przyjęcia dokumentu z powodu braku tłumaczenia na język zrozumiały dla adresata. Wymienia on języki, którymi się posługuje i wskazuje miejsce i datę sporządzenia. Dokument jest podpisany lub opieczętowany zgodnie z wymaganiami.