Formularz Pokwitowania Odbioru Odpadów ze Statku
- Prawo
środowisko
- Kategoria
formularz
- Instrukcja
W sekcji "Nazwa" należy wpisać nazwę dokumentu: "Formularz Pokwitowania Odbioru Odpadów ze Statku". W polu "z dnia" należy wpisać datę wystawienia formularza. W polu "poz." należy wpisać sygnaturę dokumentu, jeśli jest wymagana. W polach oznaczonych "[OKRES]" należy wpisać odpowiednie daty lub okresy, odnoszące się do ustawy o portowych urządzeniach do odbioru odpadów ze statków oraz ustawy o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki. W polach oznaczonych "[SYGNATURA]" należy wpisać numery pozycji w Dzienniku Ustaw, odnoszące się do ustawy o portowych urządzeniach do odbioru odpadów ze statków oraz ustawy o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki. W polu "1.1 Lokalizacja/nazwa terminalu" należy wpisać adres terminalu, gdzie nastąpił odbiór odpadów. W polu "1.2 Dostawca (dostawcy) portowych urządzeń do odbioru odpadów ze statku" należy wpisać nazwę firmy, która dostarczyła portowe urządzenia do odbioru odpadów. W polu "1.3 Podmiot świadczący (podmioty świadczące) usługi przetwarzania" należy wpisać nazwę firmy, która świadczy usługi przetwarzania odpadów, jeśli jest inna niż dostawca portowych urządzeń. W polu "1.4 Data i czas odprowadzenia odpadów" należy wpisać datę i czas rozpoczęcia oraz zakończenia odprowadzania odpadów. W polu "2.1 Nazwa statku" należy wpisać nazwę statku, z którego odebrano odpady. W polu "2.2 Numer IMO" należy wpisać numer IMO statku. W polu "2.3 Pojemność brutto" należy wpisać pojemność brutto statku. W polu "2.4 Rodzaj statku" należy zaznaczyć odpowiedni rodzaj statku. W polu "2.5 Właściciel lub operator" należy wpisać nazwę właściciela lub operatora statku. W polu "2.6 Numery lub litery identyfikacyjne" należy wpisać numery lub litery identyfikacyjne statku. W polu "Numer MMSI" należy wpisać numer MMSI statku. W polu "2.7 Państwo bandery" należy wpisać państwo bandery statku. W sekcji "3. RODZAJ I ILOŚĆ ODPROWADZONYCH ODPADÓW ZE STATKÓW" należy wpisać ilość (w metrach sześciennych) odebranych odpadów dla każdego załącznika Konwencji MARPOL oraz innych odpadów nieujętych w konwencji. W przypadku Załącznika II należy również podać prawidłową nazwę przewozową szkodliwej substancji ciekłej. W przypadku odpadów z Załącznika I, V i VI oraz innych odpadów należy wymienić rodzaje odpadów w odpowiednich sekcjach. W przypadku Załącznika II, należy podać nazwę przewozową szkodliwej substancji ciekłej. W przypadku innych odpadów, należy podać ich nazwę.
- Dane
adres, firma, lista innych odpadów, lista odpadów z załącznika i, lista odpadów z załącznika ii, lista odpadów z załącznika v, lista odpadów z załącznika vi, okres, sygnatura
Formularz Pokwitowania Odbioru Odpadów ze Statku to dokument używany do rejestracji odprowadzonych odpadów ze statku zgodnie z wymogami konwencji MARPOL. Formularz zawiera informacje dotyczące portowych urządzeń do odbioru odpadów, danych statku oraz rodzajów i ilości odprowadzonych odpadów.
Nazwa: Formularz Pokwitowania Odbioru Odpadów ze Statku
z dnia [OKRES] (poz. [SYGNATURA])
WZÓR
Formularz pokwitowania odbioru odpadów ze statku
Wyznaczony przedstawiciel podmiotu, o którym mowa w art. 7 ust. 2 ustawy z dnia [OKRES] o portowych urządzeniach do odbioru odpadów ze statków (Dz. U. poz. [SYGNATURA]), przekazuje poniższy formularz kapitanowi statku, który odprowadził odpady ze statku zgodnie z art. 10 ustawy z dnia [OKRES] o zapobieganiu zanieczyszczaniu morza przez statki (Dz. U. z [OKRES] poz. [SYGNATURA] oraz z [OKRES] poz. [SYGNATURA]).
(The designated representative of entity mentioned in Article 7 par. 2 of the Law of [OKRES] on port reception facilities for the delivery of waste from ships (Journal of Laws [OKRES] item [SYGNATURA]) shall provide the following form to the master of a ship that has delivered waste in accordance with Article 10 of the Law of [OKRES] on the prevention of sea pollution from ships (Journal of Laws [OKRES] item [SYGNATURA] and [OKRES] item [SYGNATURA]))
Formularz ten należy zachować na statku wraz z odpowiednią książką zapisów olejowych, książką zapisów ładunkowych, książką zapisów postępowania z odpadami lub planem postępowania z odpadami zgodnie z wymogami konwencji MARPOL.
(This form shall be retained on board the ship along with the appropriate Oil Record Book, Cargo Record Book, Garbage Record Book or Garbage Management Plan as required by the MARPOL Convention)
1. PORTOWE URZĄDZENIA DO ODBIORU ODPADÓW ZE STATKÓW I DANE DOTYCZĄCE PORTU LUB PRZYSTANI MORSKIEJ
(PORT RECEPTION FACILITY AND PORT PARTICULARS)
1.1. Lokalizacja/nazwa terminalu:
(Location/terminal name) [ADRES]
1.2. Dostawca (dostawcy) portowych urządzeń do odbioru odpadów ze statku:
(Port reception facility provider(s)) [FIRMA]
1.3. Podmiot świadczący (podmioty świadczące) usługi przetwarzania – jeżeli inne niż powyżej:
(Treatment facility provider(s) – if different from above) [FIRMA]
1.4. Data i czas odprowadzenia odpadów od: do:
(Waste delivery date and time from: to:) [OKRES]
2. DANE DOTYCZĄCE STATKU
(SHIP PARTICULARS)
2.1. Nazwa statku: 2.5. Właściciel lub operator:
(Name of the ship) [FIRMA] (Owner or operator) [FIRMA]
2.2. Numer IMO: 2.6. Numery lub litery identyfikacyjne:
(IMO number) [SYGNATURA] (Distinctive number or letters) [SYGNATURA]
Numer MMSI (identyfikator morskiej służby ruchomej):
(MMSI (Maritime Mobile Service Identity) number) [SYGNATURA]
2.3. Pojemność brutto: 2.7. Państwo bandery:
(Gross tonnage) [SYGNATURA] (Flag State) [ADRES]
2.4. Rodzaj statku: Tankowiec Chemikaliowiec Masowiec Kontenerowiec
(Type of ship) (Oil tanker) (Chemical tanker) (Bulk carrier) (Container)
Inny statek Statek pasa- Statek ro-ro Inny (proszę określić)
towarowy żerski
(Other cargo (Passenger (Ro-ro) (Other (specify))
ship) ship)
3. RODZAJ I ILOŚĆ ODPROWADZONYCH ODPADÓW ZE STATKÓW
(TYPE AND AMOUNT OF WASTE RECEIVED FROM SHIPS)
Konwencja MARPOL Ilość (m3) Konwencja MARPOL Ilość (m3)
Załącznik I – Oleje (Quantity Załącznik V – Odpady (Quantity
(MARPOL Annex I – Oil) (m3)) [SYGNATURA] (MARPOL Annex V – Garbage) (m3)) [SYGNATURA]
[LISTA ODPADÓW Z ZAŁĄCZNIKA I] [LISTA ODPADÓW Z ZAŁĄCZNIKA V]
Konwencja MARPOL Ilość (m3)/ Konwencja MARPOL Ilość (m3)
Załącznik II – Szkodliwe Nazwa1) Załącznik VI – Związane (Quantity
substancje ciekłe (Quantity z zanieczyszczaniem powietrza (m3)) [SYGNATURA]
(MARPOL Annex II – Noxious (m3)/ (MARPOL Annex VI – Air
Liquid Substances (NLS)) Name1)) [SYGNATURA] Pollution related)
[LISTA ODPADÓW Z ZAŁĄCZNIKA II] [LISTA ODPADÓW Z ZAŁĄCZNIKA VI]
Konwencja MARPOL Ilość (m3) Inne odpady nieujęte Ilość (m3)
Załącznik IV – Ścieki (Quantity w konwencji MARPOL (Quantity
(MARPOL Annex IV – Sewage) (m3)) [SYGNATURA] (Other waste, not covered by (m3)) [SYGNATURA]
[LISTA INNYCH ODPADÓW]
1) Należy podać prawidłową nazwę przewozową przedmiotowej szkodliwej substancji ciekłej.
(Indicate the proper shipping name of the NLS involved).
2) Należy podać prawidłową nazwę przewozową suchego ładunku.
(Indicate the proper shipping name of the dry cargo).
3) Wynikające z normalnych czynności konserwacyjnych na pokładzie.
(Arising from normal maintenance activities on board).
Zachowaj ten formularz na statku wraz z odpowiednimi książkami zapisów odpadowymi, zgodnie z przepisami konwencji MARPOL. Zapewnia to dokumentację należytego postępowania z odpadami i pozwala na prawidłową identyfikację rodzajów i ilości odpadów odprowadzonych ze statku.